Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for their gods, it may well be said of them, "They are gods, that made neither heaven nor earth: therefore shall they perish from the earth, and from all things under heaven."
New American Standard Bible
King James Version
Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
Holman Bible
You are to say this to them, “The gods that did not make the heavens
International Standard Version
Tell this to them: "The gods who didn't make the heavens and the earth will perish from the earth and from these heavens."
A Conservative Version
Thus ye shall say to them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
American Standard Version
Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
Amplified
In this manner you shall say to them, “The gods that did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under the heavens.”
Bible in Basic English
This is what you are to say to them: The gods who have not made the heavens and the earth will be cut off from the earth and from under the heavens.
Darby Translation
Thus shall ye say unto them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
Julia Smith Translation
Thus shall ye say to them, The gods who made not the heavens and the earth shall perish from the earth, and from under these heavens.
King James 2000
Thus shall you say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
Lexham Expanded Bible
"{Thus} you shall say to them, 'Gods who did not make the heavens and the earth will perish from the earth and from under these heavens.
Modern King James verseion
So you shall say to them, The gods who have not made the heavens and the earth, they shall perish from the earth and from under these heavens.
NET Bible
You people of Israel should tell those nations this: 'These gods did not make heaven and earth. They will disappear from the earth and from under the heavens.'
New Heart English Bible
You shall say this to them: 'The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.'
The Emphasized Bible
Thus, shall ye say unto them, The gods that made not the heavens, And the earth, Shall perish out of the earth, And from under these heavens!
Webster
Thus shall ye say to them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.
World English Bible
You shall say this to them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
Youngs Literal Translation
Thus do ye say to them, The gods Who the heavens and earth have not made, They do perish from the earth, And from under these heavens.
Themes
Heaven/the heavens » The lord stretching out the heavens
Idolatry » Prophecies relating to
Idolatry » Objects of, described as » gods that have not made the heavens
Interlinear
La' (Aramaic)
`abad (Aramaic)
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 10:11
Verse Info
Context Readings
False Gods Contrasted With The Creator
10 But the LORD is a true God, a living God, and an everlasting king. If he be wroth, the earth shaketh: all the Gentiles may not abide his indignation. 11 As for their gods, it may well be said of them, "They are gods, that made neither heaven nor earth: therefore shall they perish from the earth, and from all things under heaven." 12 But as for our God, he made the earth with his power, and with his wisdom hath he finished the whole compass of the world; with his discretion hath he spread out the heavens.
Names
Cross References
Psalm 96:5
As for all the gods of the Heathen, they are but Idols, but it is the LORD that made the heavens. {TYNDALE: For all the gods of the heathen are Idols; But the LORD made the heavens.}
Isaiah 2:18
But the Idols shall utterly be rooted out.
Jeremiah 10:15
The vain craftsmen with their works, that they in their vanity hath made, shall perish one with another in the time of visitation.
Zephaniah 2:11
The LORD shall be grim upon them, and destroy all the goods in the land. And all the Isles of the Heathen shall worship him, every man in his place.
Zechariah 13:2
And then, sayeth the LORD of Hosts, I will destroy the names of Idols out of the land: so that they shall no more be put in remembrance. As for the false prophets also and the unclean spirit, I shall take them out of the land:
Jeremiah 51:18
Vain is it; and worthy to be laughed at. And in the time of visitation it shall perish.
Lamentations 3:66
Persecute them, O LORD, with thine indignation, and root them out from under the heaven.
Revelation 20:2
And he took the dragon, that old serpent which is the devil and Satan, and he bound him a thousand years: