Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His wisdom maketh all men fools. And confounded be all casters of images, for that they cast is but a vain thing, and hath no life.

New American Standard Bible

Every man is stupid, devoid of knowledge; Every goldsmith is put to shame by his idols; For his molten images are deceitful, And there is no breath in them.

King James Version

Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Holman Bible

Everyone is stupid and ignorant.
Every goldsmith is put to shame
by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.

International Standard Version

Everyone is stupid and without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false. There is no life in them.

A Conservative Version

Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his graven image. For his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

American Standard Version

Every man is become brutish and is without knowledge; every goldsmith is put to shame by his graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Amplified

Every man has become like a brute, irrational and stupid, without knowledge [of God]; every goldsmith is brought to shame by his graven idols; for his molten images are frauds and falsehood, and there is no breath in them.

Bible in Basic English

Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.

Darby Translation

Every man is become brutish, bereft of knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Julia Smith Translation

Every man was brutish from knowledge: every founder was ashamed from his carved image; for his molten image a falsehood, and no spirit in them.

King James 2000

Every man is senseless in his knowledge: every goldsmith is put to shame by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Lexham Expanded Bible

{Everyone} is stupid, {without knowledge}, every goldsmith is ashamed by [his] divine image, for his cast image [is] an illusion, and [there is] no breath in them.

Modern King James verseion

Every man is stupid for lack of knowledge; every refiner is put to shame by the graven image; for his molten image is a lie, and no breath is in them.

NET Bible

All these idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.

New Heart English Bible

Every man has become brutish and without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

The Emphasized Bible

Every son of earth hath become too brutish to discern, Every goldsmith, hath been put to shame by a graven image, - For a falsehood, is his molten image, Seeing there is no breath in them.

Webster

Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

World English Bible

Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Youngs Literal Translation

Brutish is every man by knowledge, Put to shame is every refiner by a graven image, For false is his molten image. And there is no breath in them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדם 
'adam 
Usage: 541

is brutish
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 69

by the graven image
פּסל 
Pecel 
Usage: 31

נסך נסך 
Necek 
Usage: 64

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

and there is no breath
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Morish

Context Readings

A Hymn Of Praise To God

13 At his voice the waters gather together in the air; he draweth up the clouds from the utmost parts of the earth: he turneth lightning to rain, and bringeth forth the winds out of their treasures. 14 His wisdom maketh all men fools. And confounded be all casters of images, for that they cast is but a vain thing, and hath no life. 15 The vain craftsmen with their works, that they in their vanity hath made, shall perish one with another in the time of visitation.



Cross References

Jeremiah 10:8

They are altogether unlearned and unwise. All their cunning is but vanity:

Proverbs 30:2

For though I am the least of all, and have no man's understanding

Isaiah 42:17

And therefore let them convert, and be ashamed earnestly, that hope in Idols and say to fashioned images, "Ye are our gods."

Jeremiah 51:17-18

By the reason of wisdom, all men are become fools. Confounded be all the casters of images: for the thing that they make is but deceit, and hath no breath.

Psalm 14:2

The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that would understand and seek after God.

Psalm 92:6

An unwise man will not know this, and a fool will not understand it -

Psalm 94:8

Take heed, ye unwise among the people: O ye fools, when will ye understand?

Psalm 97:7

Confounded be all they that worship images, and delight in their idols; worship him all ye gods.

Psalm 115:4-8

Their images are but silver and gold, even the work of men's hands.

Psalm 135:16-18

They have mouths, and speak not; eyes have they, but they see not.

Isaiah 44:11

Behold, all the fellowship of them must be brought to confusion. Let all the workmasters of them come and stand together from among men: they must be abashed and confounded one with another.

Isaiah 44:18-20

Yet men neither consider nor understand; because their eyes are stopped that they cannot see, and their hearts, that they can not perceive.

Isaiah 45:16

Confounded be ye, and put to dishonour: go hence together with shame, all ye that be workmasters of error: that is, worshipers of Idols.

Isaiah 46:7-8

Yet must he be taken on men's shoulders and borne, and set in his place, that he may stand and not move. Alas that men should cry unto him, which giveth no answer; and delivereth not the man that calleth upon him, from his trouble.

Habakkuk 2:18-19

What help then will the Image do, whom the workman hath fashioned? Or the vain cast Image, wherein because the craftsmen putteth his trust, therefore maketh he dumb Idols?

Romans 1:22-23

When they counted themselves wise, they became fools

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain