Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they cover it over with gold or silver; they fasten it with nails and hammers, that it move not.

New American Standard Bible

"They decorate it with silver and with gold; They fasten it with nails and with hammers So that it will not totter.

King James Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Holman Bible

He decorates it with silver and gold.
It is fastened with hammer and nails,
so it won’t totter.

International Standard Version

They decorate it with silver and gold. They secure it with nails and hammers so it won't totter.

A Conservative Version

They deck it with silver and with gold. They fasten it with nails and with hammers, that it not move.

American Standard Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Amplified

They deck [the idol] with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers so it will not fall apart or move around.

Bible in Basic English

They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.

Darby Translation

they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Julia Smith Translation

With gold and with silver they will beautify; with nails and with hammers they will make firm and it will not move.

King James 2000

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it moves not.

Lexham Expanded Bible

He decorates it with silver and gold, they strengthen it with nails and hammers, so that it does not stagger.

Modern King James verseion

They adorn it with silver and with gold; they fasten it with nails and hammers, so that it will not wobble.

NET Bible

He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it together so that it will not fall over.

New Heart English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

The Emphasized Bible

With silver and with gold, he decketh it, - With nails and with hammers, they fasten them, that it may not totter.

Webster

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it may not move.

World English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

Youngs Literal Translation

With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יפה 
Yaphah 
Usage: 8

it with silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and with gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

it with nails
מסמרה מסמרה מסמר מסמר 
Macmer 
Usage: 4

and with hammers
מקּבה 
Maqqabah 
Usage: 2

that it move
פּוּק 
Puwq 
Usage: 2

References

American

Fausets

Context Readings

False Gods Contrasted With The Creator

3 Yea all the customs and laws of the Gentiles are nothing but vanity. They hew down a tree in the wood with the hands of the workman, and fashion it with the axe; 4 they cover it over with gold or silver; they fasten it with nails and hammers, that it move not. 5 It standeth as stiff as the palm tree, it can neither speak nor go, but must be borne. Be not ye afraid of such, for they can do neither good nor evil."



Cross References

Isaiah 40:19-20

Shall the carver make him a carved image? And shall the goldsmith cover him with gold, or cast him into a form of silver plates?

Psalm 115:4

Their images are but silver and gold, even the work of men's hands.

Psalm 135:15

As for the images of the heathen, they are but silver and gold, the work of men's hands.

Isaiah 41:6-7

Every man exhorted his neighbour, and brother, and bad him be strong.

Isaiah 44:12

The smith taketh iron, and tempereth it with hot coals, and fashioneth it with hammers, and maketh it with all the strength of his arms: yea, sometimes he is faint for very hunger, and so thirsty, that he hath no more power.

Isaiah 46:7

Yet must he be taken on men's shoulders and borne, and set in his place, that he may stand and not move. Alas that men should cry unto him, which giveth no answer; and delivereth not the man that calleth upon him, from his trouble.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain