Parallel Verses

NET Bible

The Lord said to me, "The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me!

New American Standard Bible

Then the Lord said to me, “A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.

King James Version

And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

Holman Bible

The Lord said to me, “A conspiracy has been discovered among the men of Judah and the residents of Jerusalem.

International Standard Version

The LORD told me, "Conspiracy has been found among the people of Judah and the residents of Jerusalem.

A Conservative Version

And LORD said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

American Standard Version

And Jehovah said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

Amplified

Then the Lord said to me, “A conspiracy has been found among the men of Judah and among the people of Jerusalem.

Bible in Basic English

And the Lord said to me, There is an evil design at work among the men of Judah and the people of Jerusalem.

Darby Translation

And Jehovah said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to me, A conspiracy was found in the men of Judah, and in the inhabitants of Jerusalem.

King James 2000

And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to me, "A conspiracy is found among the {people} of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.

Modern King James verseion

And Jehovah said to me, A plot is found among the men of Judah, and among the people of Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto me, "It is found out, that whole Israel and all these citizens of Jerusalem are gone back.

New Heart English Bible

The LORD said to me, "A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

The Emphasized Bible

Yahweh therefore said unto me, - There is found a conspiracy, among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem:

Webster

And the LORD said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

World English Bible

Yahweh said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto me: 'A conspiracy is found in the men of Judah, And in the inhabitants of Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

קשׁר 
Qesher 
Usage: 16

is found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

among the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and among the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

The Broken Covenant

8 But they did not listen to me or pay any attention to me! Each one of them followed the stubborn inclinations of his own wicked heart. So I brought on them all the punishments threatened in the covenant because they did not carry out its terms as I commanded them to do.'" 9 The Lord said to me, "The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me! 10 They have gone back to the evil ways of their ancestors of old who refused to obey what I told them. They, too, have paid allegiance to other gods and worshiped them. Both the nation of Israel and the nation of Judah have violated the covenant I made with their ancestors.

Cross References

Hosea 6:9

The company of priests is like a gang of robbers, lying in ambush to pounce on a victim. They commit murder on the road to Shechem; they have done heinous crimes!

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!

Jeremiah 6:13

"That is because, from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all of them practice deceit.

Jeremiah 8:10

So I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all practice deceit.

Ezekiel 22:25-31

Her princes within her are like a roaring lion tearing its prey; they have devoured lives. They take away riches and valuable things; they have made many women widows within it.

Micah 3:11

Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the Lord and say, "The Lord is among us. Disaster will not overtake us!"

Micah 7:2-3

Faithful men have disappeared from the land; there are no godly men left. They all wait in ambush so they can shed blood; they hunt their own brother with a net.

Zephaniah 3:1-4

The filthy, stained city is as good as dead; the city filled with oppressors is finished!

Matthew 21:38-39

But when the tenants saw the son, they said to themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him and get his inheritance!'

Matthew 26:3-4

Then the chief priests and the elders of the people met together in the palace of the high priest, who was named Caiaphas.

Matthew 26:15

and said, "What will you give me to betray him into your hands?" So they set out thirty silver coins for him.

John 11:53

So from that day they planned together to kill him.

Acts 23:12-15

When morning came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink anything until they had killed Paul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain