Parallel Verses
New American Standard Bible
From Me,” declares the Lord,
“Because you have
And trusted in falsehood.
King James Version
This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.
Holman Bible
what I have decreed for you—
this is the Lord’s declaration—
because you have forgotten Me
and trusted in Falsehood.
International Standard Version
"This is your fate, the portion I've measured out for you," declares the LORD, "because you have forgotten me and have trusted in false gods.
A Conservative Version
This is thy lot, the portion measured to thee from me, says LORD, because thou have forgotten me, and trusted in falsehood.
American Standard Version
This is thy lot, the portion measured unto thee from me, saith Jehovah; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.
Amplified
“This is your destiny, the portion [of judgment] measured to you
From Me,” says the Lord,
“Because you have forgotten Me
And trusted in [pagan] lies [the counterfeit gods, and the pretense of alliance].”
Bible in Basic English
This is your fate, the part measured out to you by me, says the Lord, because you have put me out of your memory and put your faith in what is false.
Darby Translation
This shall be thy lot, thy measured portion from me, saith Jehovah; because thou hast forgotten me, and confided in falsehood.
Julia Smith Translation
This thy lot and the portion of thy measure from me, says Jehovah; because thou didst forget me and thou wilt trust in falsehood.
King James 2000
This is your lot, the portion of your measures from me, says the LORD; because you have forgotten me, and trusted in falsehood.
Lexham Expanded Bible
This [is] your lot, the portion of your measure from me," {declares} Yahweh, "because you have forgotten me, and you have trusted in the lie.
Modern King James verseion
This is your lot, the share I have measured to you, says Jehovah, because you have forgotten Me and trusted in falsehood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This shall be your portion, and the portion of your measure, wherewith ye shall be rewarded of me, sayeth the LORD: because ye have forgotten me, and put your trust in deceitful things.
NET Bible
This is your fate, the destiny to which I have appointed you, because you have forgotten me and have trusted in false gods.
New Heart English Bible
This is your lot, the portion measured to you from me,' says the LORD; 'because you have forgotten me, and trusted in falsehood.
The Emphasized Bible
This is thy lot Thy measured portion from me, Declareth Yahweh; For that thou didst forget me, And confide in falsehood:
Webster
This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.
World English Bible
This is your lot, the portion measured to you from me, says Yahweh; because you have forgotten me, and trusted in falsehood.
Youngs Literal Translation
This is thy lot, the portion of thy measures from Me -- an affirmation of Jehovah, Because thou hast forgotten me, And dost trust in falsehood.
Interlinear
Mad
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 13:25
Verse Info
Context Readings
A Message For The King And The Queen Mother
24
I will scatter youlike chaff driven by the wind from the desert.
25
From Me,” declares the Lord,
“Because you have
And trusted in falsehood.
Cross References
Job 20:29
This is the wicked man's portion from God, the heritage decreed for him by God."
Psalm 11:6
Let him rain coals on the wicked; fire and sulfur and a scorching wind shall be the portion of their cup.
Jeremiah 2:32
Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.
Matthew 24:51
and will cut him in pieces and put him with the hypocrites. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.
Psalm 9:17
The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God.
Deuteronomy 32:16-18
They stirred him to jealousy with strange gods; with abominations they provoked him to anger.
Deuteronomy 32:37-38
Then he will say, 'Where are their gods, the rock in which they took refuge,
Psalm 106:21-22
They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt,
Isaiah 17:4
And in that day the glory of Jacob will be brought low, and the fat of his flesh will grow lean.
Isaiah 28:15
Because you have said, "We have made a covenant with death, and with Sheol we have an agreement, when the overwhelming whip passes through it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter";
Jeremiah 2:13
for my people have committed two evils: they have forsaken me, the fountain of living waters, and hewed out cisterns for themselves, broken cisterns that can hold no water.
Jeremiah 7:4-8
Do not trust in these deceptive words: 'This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.'
Jeremiah 10:14
Every man is stupid and without knowledge; every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false, and there is no breath in them.
Micah 3:11
Its heads give judgment for a bribe; its priests teach for a price; its prophets practice divination for money; yet they lean on the LORD and say, "Is not the LORD in the midst of us? No disaster shall come upon us."
Habakkuk 2:18-19
"What profit is an idol when its maker has shaped it, a metal image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation when he makes speechless idols!