Parallel Verses

Holman Bible

Announce to them: Hear the word of the Lord, kings of Judah, all Judah, and all the residents of Jerusalem who enter through these gates.

New American Standard Bible

and say to them, 'Listen to the word of the LORD, kings of Judah, and all Judah and all inhabitants of Jerusalem who come in through these gates:

King James Version

And say unto them, Hear ye the word of the LORD, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:

International Standard Version

Say to them, "Kings of Judah, all Judah, and all the residents of Jerusalem entering these gates, hear this message from the LORD.

A Conservative Version

And say to them, Hear ye the word of LORD, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, who enter in by these gates.

American Standard Version

and say unto them, Hear ye the word of Jehovah, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:

Amplified

Say to them, Hear the word of the Lord, you kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem who enter through these gates.

Bible in Basic English

And say to them, Give ear to the word of the Lord, you kings of Judah, and all the people of Jerusalem who come in by these doors:

Darby Translation

and say unto them, Hear the word of Jehovah, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates;

Jubilee 2000 Bible

and say unto them, Hear ye the word of the LORD, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:

Julia Smith Translation

And say to them, Hear the word of Jehovah, ye kings of Judah, and all Judah, and all inhabiting Jerusalem, coming in by these gates:

King James 2000

And say unto them, Hear you the word of the LORD, you kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:

Lexham Expanded Bible

And you must say to them, 'Hear the word of Yahweh, kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem who enter through these gates.

Modern King James verseion

And say to them, Hear the Word of Jehovah, kings of Judah, and all Judah, and all the people of Jerusalem who enter in by these gates!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and say unto them, 'Hear the word of the LORD, ye kings of Judah, and all thou people of Judah, and all ye citizens of Jerusalem, that go through this gate!

NET Bible

As you stand in those places announce, 'Listen, all you people who pass through these gates. Listen, all you kings of Judah, all you people of Judah and all you citizens of Jerusalem. Listen to what the Lord says.

New Heart English Bible

and tell them, 'Hear the word of the LORD, you kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:

The Emphasized Bible

Then shalt thou say unto them - Hear ye the word of Yahweh Ye kings of Judah and all Judah, And all ye inhabitants of Jerusalem, - who enter in through these gates:

Webster

And say to them, Hear ye the word of the LORD, ye kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter by these gates:

World English Bible

and tell them, Hear the word of Yahweh, you kings of Judah, and all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates:

Youngs Literal Translation

and thou hast said unto them: Hear a word of Jehovah, ye kings of Judah, and all Judah, and all inhabitants of Jerusalem, who are coming in by these gates,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

ye kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and all Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and all the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

that enter in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Context Readings

The Sabbath Day

19 This is what the Lord said to me, “Go and stand at the People’s Gate, through which the kings of Judah enter and leave, as well as at all the gates of Jerusalem. 20 Announce to them: Hear the word of the Lord, kings of Judah, all Judah, and all the residents of Jerusalem who enter through these gates. 21 This is what the Lord says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.


Cross References

Jeremiah 19:3

Say: Hear the word of the Lord, kings of Judah and residents of Jerusalem. This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on this place that everyone who hears about it will shudder

Psalm 49:1-2

For the choir director. A psalm of the sons of Korah.Hear this, all you peoples;
listen, all who inhabit the world,

Jeremiah 22:2

You are to say: Hear the word of the Lord, king of Judah, you who sit on the throne of David—you, your officers, and your people who enter these gates.

Ezekiel 2:7

But speak My words to them whether they listen or refuse to listen, for they are rebellious.

Jeremiah 13:18

Say to the king and the queen mother:
Take a humble seat,
for your glorious crowns
have fallen from your heads.

Ezekiel 3:17

“Son of man, I have made you a watchman over the house of Israel. When you hear a word from My mouth, give them a warning from Me.

Hosea 5:1

Hear this, priests!
Pay attention, house of Israel!
Listen, royal house!
For the judgment applies to you
because you have been a snare at Mizpah
and a net spread out on Tabor.

Amos 4:1

Listen to this message, you cows of Bashan
who are on the hill of Samaria,
women who oppress the poor
and crush the needy,
who say to their husbands,
“Bring us something to drink.”

Micah 3:1

Then I said, “Now listen, leaders of Jacob,
you rulers of the house of Israel.
Aren’t you supposed to know what is just?

Revelation 2:29

“Anyone who has an ear should listen to what the Spirit says to the churches.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain