Parallel Verses

International Standard Version

Heavens, be appalled at this, be shocked, be utterly devastated," declares the LORD.

New American Standard Bible

"Be appalled, O heavens, at this, And shudder, be very desolate," declares the LORD.

King James Version

Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

Holman Bible

Be horrified at this, heavens;
be shocked and utterly appalled.
This is the Lord’s declaration.

A Conservative Version

Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid. Be ye very desolate, says LORD.

American Standard Version

Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith Jehovah.

Amplified

Be astonished and appalled, O heavens, at this; be shocked and shrivel up with horror, says the Lord [at the behavior of the people].

Bible in Basic English

Be full of wonder, O heavens, at this; be overcome with fear, be completely waste, says the Lord.

Darby Translation

Be astonished, ye heavens, at this, and shudder; be amazed very much, saith Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

Be astonished, O ye heavens, at this; and be horribly afraid, be ye very desolate, said the LORD.

Julia Smith Translation

Be astonished, ye heavens, at this, and shudder; be ye greatly desolate, says Jehovah.

King James 2000

Be astonished, O you heavens, at this, and be horribly afraid, be you very desolate, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Be appalled, heavens, at this, and shudder; be utterly desolate," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

Be amazed, O heavens, at this, and be horribly afraid; be completely desolated, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be astonished, O ye heavens, be afraid, and abashed at such a thing, sayeth the LORD.

NET Bible

Be amazed at this, O heavens! Be shocked and utterly dumbfounded," says the Lord.

New Heart English Bible

"Be astonished, you heavens, at this, and be horribly afraid. Be very desolate," says the LORD.

The Emphasized Bible

Be amazed, O ye heavens, at this, - And shudder, be dried up utterly, Urgeth Yahweh.

Webster

Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the LORD.

World English Bible

"Be astonished, you heavens, at this, and be horribly afraid. Be very desolate," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Be astonished, ye heavens, at this, Yea, be frightened, be greatly wasted, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O ye heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

at this, and be horribly afraid
שׂער 
Sa`ar 
Usage: 8

be ye very
מאד 
M@`od 
Usage: 300

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Hastings

Sin

Context Readings

The Unfaithfulness Of Contemporary Israel

11 Has a nation ever changed gods when they aren't even gods? But my people have exchanged their glory for that which does not profit. 12 Heavens, be appalled at this, be shocked, be utterly devastated," declares the LORD. 13 "Indeed, my people have committed two evils: they have forsaken me, the fountain of living water, and they have dug cisterns for themselves, broken cisterns that cannot hold water."


Cross References

Isaiah 1:2

Listen, you heavens, and let the earth pay attention, because the LORD has spoken: "I reared children and brought them to adulthood, but then they rebelled against me.

Deuteronomy 32:1

Hear, heavens, and I will speak! Listen, earth, to the words of my mouth!

Jeremiah 6:19

Listen, earth! I'm about to bring calamity on this people, on the fruit of their plans, because they didn't listen to my words and they rejected my instruction.

Jeremiah 22:29

Land, land, land, listen to this message from the LORD!

Micah 6:2

Listen, you mountains, to the LORD's argument! Listen, you strong foundations of the earth, because the LORD has a dispute with his people, and he will set out his case before Israel.

Matthew 27:45

From noon on, darkness came over the whole land until three in the afternoon.

Matthew 27:50-53

Then Jesus cried out with a loud voice again and died.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain