Parallel Verses
New American Standard Bible
I have not gone after the
Look at your way in the
Know what you have done!
You are a swift young camel
King James Version
How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
Holman Bible
I have not followed the Baals”?
Look at your behavior in the valley;
acknowledge what you have done.
You are a swift young camel
twisting and turning on her way,
International Standard Version
"How can you say, "I'm not defiled. I haven't gone after the Baals.'? Look at what you've done in the valley. Know what you have done. You are a swift young camel galloping aimlessly;
A Conservative Version
How can thou say, I am not defiled; I have not gone after the Baalim? See thy way in the valley. Know what thou have done, a swift dromedary traversing her ways,
American Standard Version
How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
Amplified
“How can you say, ‘I am not defiled,
I have not gone after [man-made gods like] the Baals’?
Look at your way in the valley;
Know [without any doubt] what you have done!
You are a swift and restless young [female] camel [in the heat of her passion] running here and there,
Bible in Basic English
How are you able to say, I am not unclean, I have not gone after the Baals? see your way in the valley, be clear about what you have done: you are a quick-footed camel twisting her way in and out;
Darby Translation
How sayest thou, I am not defiled, I have not gone after the Baals? See thy way in the valley, acknowledge what thou hast done a swift dromedary traversing her ways!
Julia Smith Translation
How wilt thou say, I was not defiled? I went not after the Baalims? See thy way in the valley, know what thou didst; a young she camel entangling her ways;
King James 2000
How can you say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see your way in the valley, know what you have done: you are a swift dromedary traversing her ways;
Lexham Expanded Bible
"How can you say, 'I have not defiled myself, I have not gone after the Baals?' Look at your way in the valley, know what you have done. [You are] a young she-camel, interweaving her ways.
Modern King James verseion
How can you say, I am not defiled; I have not gone after the Baals? See your way in the valley, know what you have done! You are a swift camel crossing its ways;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Say not now, 'I am not unclean, and I have not followed Baal.' Look upon thy own ways in the woods, valleys and dens: so shalt thou know, what thou hast done. Thou art like a swift Dromedary that goeth easily his way:
NET Bible
"How can you say, 'I have not made myself unclean. I have not paid allegiance to the gods called Baal.' Just look at the way you have behaved in the Valley of Hinnom! Think about the things you have done there! You are like a flighty, young female camel that rushes here and there, crisscrossing its path.
New Heart English Bible
"How can you say, 'I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. You are a swift dromedary traversing her ways;
The Emphasized Bible
How canst thou say, I have not defiled myself, After the Baalim, have I not gone? See thy way, in the valley, Own what thou hast done, - A nimble young she-camel, crossing her own ways;
Webster
How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
World English Bible
"How can you say, 'I am not defiled. I have not gone after the Baals'? See your way in the valley. Know what you have done. [You are] a swift dromedary traversing her ways;
Youngs Literal Translation
How sayest thou, 'I have not been defiled, After the Baalim I have not gone?' See thy way in a valley, know what thou hast done, A swift dromedary winding her ways,
Themes
Animals » Names of » Dromedaries, used as beasts if burden
wild Donkey » Illustrative of » Israel in their love of idols
Baal » An idol of the phoenicians, God of the sun » Jeremiah expostulates against the worship of
Camels » The dromedary a species of, remarkable for swiftness
Topics
Interlinear
Ra'ah
Yada`
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 2:23
Verse Info
Context Readings
Consequences Of Apostasy
22
If you wash with detergent and use a lot of soap, I would still see the stains from your wickedness, says the Lord Jehovah.
23
I have not gone after the
Look at your way in the
Know what you have done!
You are a swift young camel
Cross References
Jeremiah 7:31
They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire. I did not command this. I would never think of such a thing. (It would not come from my heart.)
Proverbs 30:12
There is a generation pure in their own eyes, and yet not washed from their filthiness.
Genesis 3:12-13
Adam said: The woman you put here with me gave me some fruit from the tree, and I ate it.
1 Samuel 15:13-14
Samuel went up to Saul. Saul said: Jehovah bless you, Samuel! I have obeyed Jehovah's command.
Esther 8:16
It was a time of happiness joy and honor for the Jews.
Psalm 36:2
He flatters himself and does not hate or even recognize his sin.
Psalm 50:21
When you did these things, I remained silent. That made you think I was like you. I will argue my point with you and lay it all out for you to see.
Proverbs 28:13
The man who covers his sins will not be blessed; but whoever confesses and leaves them will have mercy.
Proverbs 30:20
Such is the way of an adulterous woman. She eats and wipes her mouth, and says: I have done no wickedness.
Isaiah 57:5-6
Are you inflaming yourselves with gods under every green tree, slaying the children in the valleys, under the clefts of the rocks?
Jeremiah 2:33-35
You carefully planned ways to look for love. You taught your ways to wicked women.
Jeremiah 3:2
Lift up your eyes to the bare hills and see. You have had sex with men in every place. You sat by the roadside waiting for them like a nomad in the desert. You have defiled (corrupted) (profaned) the land with your prostitution and wickedness.
Jeremiah 9:14
They have walked after the stubbornness of their heart and after the Baals as their fathers taught them.
Jeremiah 31:22
How long will you go here and there, O faithless daughter? For Jehovah has created a new thing in the earth. A woman will protect a man.
Ezekiel 16:1-63
The word of Jehovah came to me:
Ezekiel 23:1-49
Jehovah spoke his word to me again:
Luke 10:29
Desiring to justify himself, he said to Jesus: Who is my neighbor?
Romans 3:19
We know that whatever the law says, it speaks to those under the law. Every mouth may be stopped and the entire world may become liable to God for punishment.
1 John 1:8-10
If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.
Revelation 3:17-18
You say, I am rich and have become wealthy and have need of nothing." You do not know that you are wretched and miserable and poor and blind and naked.