Parallel Verses
New American Standard Bible
Where have you not been violated?
By the roads you have
Like an Arab in the desert,
And you have
With your harlotry and with your wickedness.
King James Version
Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
Holman Bible
Where have you not been immoral?
You sat waiting for them beside the highways
like a nomad in the desert.
You have defiled the land
with your prostitution and wickedness.
International Standard Version
"Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? You have sat beside the road, waiting for them like a nomad in the desert. And you have polluted the land with your fornication and your wickedness.
American Standard Version
Lift up thine eyes unto the bare heights, and see; where hast thou not been lain with? By the ways hast thou sat for them, as an Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness.
Amplified
“Lift up your eyes to the barren heights and see;
Where have you not been violated?
You sat by the road waiting [eagerly] for them [those man-made gods]
Like an Arab [tribesman who waits to attack] in the desert,
And you have desecrated the land
With your [vile] prostitution and your wickedness (disobedience to God).
Bible in Basic English
Let your eyes be lifted up to the open hilltops, and see; where have you not been taken by your lovers? You have been seated waiting for them by the wayside like an Arabian in the waste land; you have made the land unclean with your loose ways and your evil-doing.
Darby Translation
Lift up thine eyes unto the heights and see, where hast thou not been lain with? In the ways hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.
Julia Smith Translation
Lift up thine eyes upon the naked hills and see where thou wert not lain with. Upon the ways thou didst sit for them as the ravens in the desert; and thou wilt defile the land with thy fornications and with thine evil
King James 2000
Lift up your eyes unto the high places, and see where you have not been lain with. In the ways have you sat for them, as the Arabian in the wilderness; and you have polluted the land with your harlotries and with your wickedness.
Lexham Expanded Bible
"Lift up your eyes at [the] barren heights, and see where you have not been ravished. Beside the roads you sat for them like an Arab in the desert, and you have defiled [the] land with your fornication and with your wickedness.
Modern King James verseion
Lift up your eyes to the high places, and see. Where have you not been lain with? By the highways you have sat for them, like the Arabian in the wilderness; and you have defiled the land with your fornications and with your wickedness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lift up thine eyes on every side, and look, if thou be not defiled. Thou hast waited for them in the streets, and as a murderer in the wilderness. through thy whoredoms and shameful blasphemies, is the land defiled.
NET Bible
"Look up at the hilltops and consider this. You have had sex with other gods on every one of them. You waited for those gods like a thief lying in wait in the desert. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods.
New Heart English Bible
"Lift up your eyes to the bare heights, and see. Where have you not been lain with? You have sat for them by the ways, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.
The Emphasized Bible
Lift up thine eyes unto the bare heights and see - where thou hast not been unchastely embraced! beside the ways, hast thou sat to them, like the Arabian m the desert, - and hast defiled the land with thine unchastities, and with thy wickedness.
Webster
Lift up thy eyes to the high places, and see where thou hast not been lain with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy acts of lewdness, and with thy wickedness.
World English Bible
"Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been lain with? You have sat for them by the ways, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.
Youngs Literal Translation
Lift thine eyes to the high places, and see, Where hast thou not been lain with? On the ways thou hast sat for them, As an Arab in a wilderness, And thou defilest the land, By thy fornications, and by thy wickedness.
Themes
Canaan, land of » Miscellaneous topics » Polluted, by sin
Condescension of God » Expostulates with backsliding israel
Deserts » Infested with robbers
Highways » Infested with » Robbers
The ishmaelites » Waylaid and plundered travellers
Interlinear
Nasa'
`ayin
Ra'ah
Yashab
References
Hastings
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 3:2
Verse Info
Context Readings
The Unfaithfulness Of Contemporary Israel
1
It is said: If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband should not go back to her again. The land would become completely polluted. You have behaved like a prostitute who has many lovers. Now you want to come back to me! Says Jehovah.
2
Where have you not been violated?
By the roads you have
Like an Arab in the desert,
And you have
With your harlotry and with your wickedness.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 38:14
She realized that Shelah was now a grown man. She had not been allowed to marry him. So she decided to dress in something other than her widow's clothes and to cover her face with a veil. Then she sat outside the town of Enaim on the road to Timnah.
Jeremiah 2:7
I brought you into a fertile land to eat its fruit and its produce. You came and made my land unclean. You made my heritage disgusting.
Ezekiel 16:24-25
by the side of every road you built places to worship idols and practice prostitution.
Deuteronomy 12:2
Destroy all the places where the nations you dispossess serve their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.
Jeremiah 2:20
Long ago you broke off your yoke, tore off your bonds, and said that you would not be a slave. You lay down and acted like a prostitute on every high hill and under every large tree.
Jeremiah 3:1
It is said: If a man divorces his wife and she leaves him and marries another man, her first husband should not go back to her again. The land would become completely polluted. You have behaved like a prostitute who has many lovers. Now you want to come back to me! Says Jehovah.
1 Kings 11:3
He had seven hundred wives, daughters of kings, and three hundred other wives. His wives influenced his heart to turn away.
2 Kings 23:13
The king made the illegal places of worship east of Jerusalem unclean. They were on the southern part of the Hill of Destruction. King Solomon of Israel built them for Astarte the disgusting goddess of the Sidonians. Also made unclean were references to Chemosh the disgusting god of Moab, and Milcom the disgusting god of the Ammonites.
Proverbs 7:11
She is loud and rebellious and never stays at home.
Proverbs 23:28
She also lies in wait as for a victim, and increases the transgressors among men.
Jeremiah 2:23
How can you say, 'I have not been dishonored and have not gone after the Baal gods?' Look how you have behaved in the valley. Acknowledge what you have done. You are like a young camel that swiftly runs here and there.
Jeremiah 3:9
Because she was not concerned about her prostitution. She polluted the land and committed adultery with stone and wood.
Jeremiah 3:21
A voice is heard on the bare hills. It is the crying and the pleading of the people of Israel. They are perverted and have forgotten Jehovah their God.
Jeremiah 7:29
Cut off your hair and cast it away. Take up a cry of sorrow and grief on the bare heights. Jehovah has rejected and forsaken the generation of his wrath.'
Ezekiel 8:4-6
There I saw the glory of Israel's God as I did in the vision that I saw in the valley.
Ezekiel 16:16
You took some of your clothes and made your worship sites colorful. This is where you acted like a prostitute. Such things should not happen. They should not occur.
Ezekiel 20:28
I brought them to the land I had promised to give them. When they saw the high hills and green trees, they offered sacrifices at all of them. They made me angry by the sacrifices they burned and by the wine they brought as offerings.
Luke 16:23
He was in great torment in the grave (hades). He looked up and saw Abraham, far away, with Lazarus at his side.