Parallel Verses

New American Standard Bible

“As the thief is shamed when he is discovered,
So the house of Israel is shamed;
They, their kings, their princes
And their priests and their prophets,

King James Version

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

Holman Bible

Like the shame of a thief when he is caught,
so the house of Israel has been put to shame.
They, their kings, their officials,
their priests, and their prophets

International Standard Version

"As a thief is disgraced when he's caught, so the house of Israel is disgraced they, their kings, their princes, their priests, and their prophets,

A Conservative Version

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed, they, their kings, their rulers, and their priests, and their prophets,

American Standard Version

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets;

Amplified


“As the thief is shamed when he is caught,
So the house of Israel is shamed—
They, their kings, their leaders,
Their priests, and their prophets—

Bible in Basic English

As the thief is shamed when he is taken, so is Israel shamed; they, their kings and their rulers, their priests and their prophets;

Darby Translation

As a thief is ashamed when he is found, so shall the house of Israel be ashamed they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets --

Julia Smith Translation

As the shame of the thief when he shall be found, so was the house of Israel ashamed; they, their kings, their chiefs, and their priests, and their prophets,

King James 2000

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

Lexham Expanded Bible

As [the] shame of a thief when he is caught in the act, so the house of Israel will be ashamed. They, their kings, their officials, and their priests, and their prophets.

Modern King James verseion

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their rulers, and their priests, and their prophets;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as a thief that is taken with the deed cometh to shame, even so is the house of Israel come to confusion: the common people, their kings and rulers, their priests and prophets.

NET Bible

Just as a thief has to suffer dishonor when he is caught, so the people of Israel will suffer dishonor for what they have done. So will their kings and officials, their priests and their prophets.

New Heart English Bible

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their officials, and their priests, and their prophets;

The Emphasized Bible

As the shame of a thief when he is found, So, hath been put to shame, the house of Israel, - They, their kings their princes, and their priests and their prophets:

Webster

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed: they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

World English Bible

As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets;

Youngs Literal Translation

As the shame of a thief when he is found, So put to shame have been the house of Israel, They, their kings, their heads, And their priests, and their prophets,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As the thief
גּנּב 
Gannab 
Usage: 17

is ashamed
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

when he is found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

so is the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 69

מלך 
melek 
Usage: 2521

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

References

Hastings

Smith

Context Readings

Consequences Of Apostasy

25 “Keep your feet from being unshod
And your throat from thirst;
But you said, ‘It is hopeless!
No! For I have loved strangers,
And after them I will walk.’
26 “As the thief is shamed when he is discovered,
So the house of Israel is shamed;
They, their kings, their princes
And their priests and their prophets,
27 Who say to a tree, ‘You are my father,’
And to a stone, ‘You gave me birth.’
For they have turned their back to Me,
And not their face;
But in the time of their trouble they will say,
‘Arise and save us.’

Cross References

Jeremiah 32:32

because of all the evil of the sons of Israel and the sons of Judah which they have done to provoke Me to anger—they, their kings, their leaders, their priests, their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.

Ezra 9:7

Since the days of our fathers to this day we have been in great guilt, and on account of our iniquities we, our kings and our priests have been given into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity and to plunder and to open shame, as it is this day.

Nehemiah 9:32-34

“Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and lovingkindness,
Do not let all the hardship seem insignificant before You,
Which has come upon us, our kings, our princes, our priests, our prophets, our fathers and on all Your people,
From the days of the kings of Assyria to this day.

Proverbs 6:30-31

Men do not despise a thief if he steals
To satisfy himself when he is hungry;

Isaiah 1:29

Surely you will be ashamed of the oaks which you have desired,
And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen.

Jeremiah 2:36

“Why do you go around so much
Changing your way?
Also, you will be put to shame by Egypt
As you were put to shame by Assyria.

Jeremiah 3:24-25

“But the shameful thing has consumed the labor of our fathers since our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.

Jeremiah 48:27

Now was not Israel a laughingstock to you? Or was he caught among thieves? For each time you speak about him you shake your head in scorn.

Daniel 9:6-8

Moreover, we have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes, our fathers and all the people of the land.

Romans 6:21

Therefore what benefit were you then deriving from the things of which you are now ashamed? For the outcome of those things is death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain