Parallel Verses

New American Standard Bible

But let that man be like the cities
Which the Lord overthrew without relenting,
And let him hear an outcry in the morning
And a shout of alarm at noon;

King James Version

And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Holman Bible

Let that man be like the cities
the Lord demolished without compassion.
Let him hear an outcry in the morning
and a war cry at noontime

International Standard Version

May that man be like the cities that the LORD overthrew without compassion. Let him hear a cry in the morning, and a battle cry at noon,

A Conservative Version

And let that man be as the cities which LORD overthrew, and did not relent. And let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime,

American Standard Version

And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;

Amplified


And let that man be like the cities
Which the Lord overthrew without regret.
Let him hear an outcry in the morning
And a shout of alarm at noon;

Bible in Basic English

May that man be like the towns overturned by the Lord without mercy: let a cry for help come to his ears in the morning, and the sound of war in the middle of the day;

Darby Translation

And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not; and let him hear a cry in the morning, and a shouting at noonday,

Julia Smith Translation

And that man being as the cities which Jehovah overthrew, and lamented not: and hearing the cry in the morning and the loud noise in time of noon.

King James 2000

And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Lexham Expanded Bible

And let that man be like the cities that Yahweh demolished without regret, and let him hear a cry for help in the morning, and an alarm at the time of noon.

Modern King James verseion

And let that man be as the cities which Jehovah overthrew, and repented not; and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noontide;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let it happen unto that man, as to the cities which the LORD turned upside down, when he had long heard the wicked rumor of them;

NET Bible

May that man be like the cities that the Lord destroyed without showing any mercy. May he hear a cry of distress in the morning and a battle cry at noon.

New Heart English Bible

Let that man be as the cities which the LORD overthrew, and did not repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;

The Emphasized Bible

Making him very glad: Yea let that man be - as the cities which Yahweh overthrew and repented not, - And let him hear An outcry in the morning, and A war-shout at broad noon!

Webster

And let that man be as the cities which the LORD overthrew, and repented not: and let him hear the cry in the morning, and the shouting at noon;

World English Bible

Let that man be as the cities which Yahweh overthrew, and didn't repent: and let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime;

Youngs Literal Translation

Then hath that man been as the cities, That Jehovah overthrew, and repented not, And he hath heard a cry at morning, And a shout at time of noon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

be as the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

which the Lord

Usage: 0

and repented
נחם 
Nacham 
Usage: 108

the cry
זעקה זעק 
Za`aq 
Usage: 18

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and the shouting
תּרוּעה 
T@ruw`ah 
Usage: 36

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Lament

15 Cursed is the man who brought the news to my father, saying: A baby boy has been born to you! He made him very happy. 16 But let that man be like the cities
Which the Lord overthrew without relenting,
And let him hear an outcry in the morning
And a shout of alarm at noon;
17 He did not kill me before birth, so that my mother would have been my grave, and her womb ever pregnant.

Cross References

Jeremiah 18:22

Let an outcry be heard from their houses when you suddenly bring raiders upon them. For they have dug a pit to capture me and hidden snares for my feet.

Jeremiah 48:3-4

The people of Horonaim cry out: Violence! Destruction!

Genesis 19:24-25

Jehovah made burning sulfur and fire rain out of the sky on Sodom and Gomorrah.

Deuteronomy 29:23

All its land is brimstone and salt. It is a burning waste, unsown and unproductive. No grass grows on it. Like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Jehovah overthrew in his anger and in his wrath.

Jeremiah 4:19

O my anguish, my anguish! I writhe in pain. My heart pounds in side of me. My heart is pounding! I cannot keep quiet because I hear a ram's horn sounding the alarm for war.

Jeremiah 18:8

However if the nation that I threatened turns away from doing wrong. Then I will change my plans about the disaster I planned to do to it.

Jeremiah 26:13

You must change the way you are living and the things you are doing. You must obey Jehovah your God. If you do, he will change his mind about the destruction that he said he would bring on you.

Ezekiel 21:22

The divination (omens) will indicate that he should go to the right, to Jerusalem. So he will set up his battering rams there, and give the order to kill. He will raise a battle cry and aim the battering rams against the city gates. He will put up ramps and set up blockades (siege walls).

Hosea 10:14

Tumult will come to your people and all your fortresses will be destroyed. It will be like the day when King Shalman destroyed the city of Betharbel (house of Arbel) in battle and mothers and their children were crushed to death.

Hosea 11:8

How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is changed within me. All my compassion is aroused.

Amos 1:14

I will kindle a fire on the wall of Rabbah and devour its palaces. The battle cry in the day of battle will be heard and a storm in the day of the windstorm.

Amos 2:2

I will send a fire to Moab, and it will devour the palaces of Kerioth. Moab will die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet!

Amos 4:11

I overthrew your cities as when God overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick plucked out of the fire. Yet you have not returned to me, said Jehovah.

Jonah 3:4

Jonah began to enter into the city, a day's journey walking, and he shouted: Nineveh will be overthrown in Forty days.

Jonah 3:9-10

Who knows whether God will turn back and change his mind, and turn away from his fierce anger that we will not perish?

Jonah 4:2

He prayed to Jehovah: I pray to you, O Jehovah, was this what I said, when I was yet in my country? Therefore I hurried to flee to Tarshish. Because I knew that you are a gracious God. You are merciful, slow to anger, abundant in loving kindness, and one who takes pity over calamity (tragedy) (catastrophe) (disaster).

Zephaniah 1:16

That day will be a day of alarm signals and battle cries against the fortified cities and against the high corner towers.

Zephaniah 2:9

Just as I live, said Jehovah of Hosts, the God of Israel, Moab will be like Sodom, and the children of Ammon like Gomorrah. They will be possessions of nettles and salt pits. They will be deserted forever! My people will plunder them and the remnant of my nation will take possession of their land.

Luke 17:29

But when Lot left Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.

2 Peter 2:6

He turned the cities of Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them with an overthrow, and made them an example to those who are ungodly.

Jude 1:7

Sodom and Gomorrah, and the cities around them are an example for they, in like manner with these surrendered to fornication and went after flesh for unnatural use. They received justice by ever burning fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain