Parallel Verses

International Standard Version

I'll strike down the residents of this city, both people and animals, and they'll die from a terrible plague.

New American Standard Bible

"I will also strike down the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great pestilence.

King James Version

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Holman Bible

I will strike the residents of this city, both man and beast. They will die in a great plague.

A Conservative Version

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast. They shall die of a great pestilence.

American Standard Version

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Amplified

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they will die of a great pestilence.

Bible in Basic English

And I will send a great disease on the people living in this town, on man and on beast, causing their death.

Darby Translation

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Jubilee 2000 Bible

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Julia Smith Translation

And I struck the inhabitants of this city, and man and beast: in great death they shall die.

King James 2000

And I will strike the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

Lexham Expanded Bible

And I will strike the inhabitants of this city, both humankind and animal; by a great plague they will die.

Modern King James verseion

And I will strike the people of this city, both man and beast. They shall die of a great plague.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and will smite them, that dwell in this city, yea both man and cattle shall die of the pestilence.

NET Bible

I will kill everything living in Jerusalem, people and animals alike! They will die from terrible diseases.

New Heart English Bible

I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.

The Emphasized Bible

and I will smite the inhabitants of this city, both man and beast, - of a great pestilence, shall they die.

Webster

And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die by a great pestilence.

World English Bible

I will strike the inhabitants of this city, both man and animal: they shall die of a great pestilence.

Youngs Literal Translation

And I have smitten the inhabitants of this city, Both man and beast, By a great pestilence do they die.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of this city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אדם 
'adam 
Usage: 541

and beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

of a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Message For Zedekiah

5 Because of my anger, wrath, and great fury, I'll fight against you myself with an outstretched hand and a strong arm. 6 I'll strike down the residents of this city, both people and animals, and they'll die from a terrible plague. 7 Afterwards," declares the LORD, "I'll give King Zedekiah of Judah, his officials, and the people those who are left in this city from the plague, the sword, and the famine into the control of Nebuchadnezzar king of Babylon, right into the hand of their enemies and the hand of those who want to kill them. He'll execute them with swords and won't pity them. He won't spare them, nor will he have compassion on them."'


Cross References

Jeremiah 32:24

Look, the siege ramps have reached the city to take it. Because of the sword, famine, and plague, the city has been given over to the Chaldeans who are fighting against it. What you said has happened, and you are watching it occur!

Genesis 6:7

So the LORD said, "I will annihilate these human beings whom I've created from the earth, including people, animals, crawling things, and flying creatures, because I'm grieving that I made them."

Isaiah 6:11

Then I asked, "For how long, LORD?" He replied: "Until cities lie waste, without inhabitants, and houses without people; and the land becomes utterly desolate.

Isaiah 24:1-6

"Watch out! The LORD is about to depopulate the land and devastate it; he will turn it upside down and scatter its inhabitants.

Jeremiah 7:20

Therefore, this is what the Lord GOD says: "I'm about to pour out my anger and my wrath on this place, on people and animals, on the trees of the field, and on the fruit of the ground. It will burn, and it won't be put out."

Jeremiah 12:3-4

You know me, LORD. You see me and test my thoughts toward you. Pull the wicked out like sheep for slaughter; set them apart for the day of butchering.

Jeremiah 14:12

Although they fast, I won't listen to their cry, and although they offer burnt offerings and grain offerings, I won't accept them. Instead, I'll put an end to them with the sword, with famine, and with a plague."

Jeremiah 33:12

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In this place that is now a ruin without people or animals, and in all its towns there will again be pasture for shepherds resting their flocks.

Jeremiah 34:17

"Therefore, this is what the LORD says: "You haven't obeyed me by each of you proclaiming a release for your brothers and neighbors. Now I'm going to proclaim a release for you,' declares the LORD, "a release to the sword, to plague, and to famine, and I'll make you a horrifying sight to all the kingdoms of the earth.

Jeremiah 36:29

Concerning Jehoiakim, king of Judah, you are to say, "This is what the LORD says: "You burned this scroll, all the while saying, "Why did you write on it that the king of Babylon will definitely come, destroy this land, and eliminate both people and animals from it?'"

Jeremiah 42:22

Now, be fully aware that you will die by the sword, by famine, and by plague in the place where you want to settle."

Ezekiel 5:12-13

A third of you will die by pestilence, starving because of the famine in your midst. Another third will die violently by the violence of war around you. The final third I'll scatter to the wind as I unsheathe my sword to pursue them.

Ezekiel 7:15

The sword lurks outside, but pestilence and famine are on the prowl inside the house. Whoever is in the field will die by violence, while famine and pestilence will devour those in the city.

Ezekiel 12:16

"But I'll preserve a few people out of the violent death, famine, and pestilence, so they can recount their detestable practices among the nations when they'll go there. Then they'll know that I am the LORD."

Ezekiel 14:13

"Son of Man, when a nation sins against me by a treacherous act, I'll reach out to oppose it, destroying its source of food, by sending famine against it, and by destroying both people and beast within it.

Ezekiel 14:17

"Or if I were to bring war to that land and say, "Hey, sword! Pass throughout the land so I can destroy both man and beasts in it,'

Ezekiel 14:19

"Or if I were to send a pestilence against that land and pour out my anger in it with bloodshed, destroying both man and beast in it,

Ezekiel 14:21

This is what the Lord GOD says, "I'm sending four of my most destructive judgments military invasion, famine, wild animals, and pestilence into Jerusalem to destroy both human beings and livestock in it.

Ezekiel 33:27

"Tell them this: "This is what the Lord GOD says: "As certainly as I'm alive and living, those who live in the wastelands are certain to die violently, I'll give those who die in the open fields to the wild animals for food, and whoever takes refuge in caves and fortified places will die of diseases.

Ezekiel 33:29

"Then they'll learn that I am the LORD, when I've turned their land into a desolate wasteland because of all of the loathsome deeds that they've committed.'"

Hosea 4:3

Therefore the land will mourn, and all who live there will languish, along with the wild animals of the field and the birds of the air. Even the fish in the sea will disappear.

Micah 3:12

"Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the Temple Mount like a forest high place."

Zephaniah 1:3

"I'll consume both human beings and animals I'll consume the birds of the sky, the fish in the sea, and the wicked along with their sin, when I eliminate human beings from the land," declares the LORD.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be carried off as captives among all the nations, and Jerusalem will be trampled on by the unbelievers until the times of the unbelievers are fulfilled."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain