Parallel Verses
Holman Bible
Roll in the dust,
Because the days of your slaughter have come,
you will fall and become shattered like a precious vase.
New American Standard Bible
And
For the days of your
And you will fall like a choice vessel.
King James Version
Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.
International Standard Version
"Scream, you shepherds! Cry out! Roll in the dust, you leaders of the flock! Indeed, the time for your slaughter and your dispersion has arrived, and you will break like a choice vessel.
A Conservative Version
Wail, ye shepherds, and cry. And wallow, ye principal men of the flock. For the days of your slaughter and of your dispersions have fully come, and ye shall fall like a goodly vessel.
American Standard Version
Wail, ye shepherds, and cry; and wallow in ashes , ye principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and ye shall fall like a goodly vessel.
Amplified
“Wail, you shepherds, and cry;
And roll in ashes, you masters of the flock.
For the days of your slaughter and of your dispersions have come in full,
And you will fall and be broken into pieces like a choice vessel.
Bible in Basic English
Give cries of grief, you keepers of sheep; give cries for help, rolling yourselves in the dust, you chiefs of the flock: for the days of your destruction have fully come, and I will send you in all directions, and your fall will be like that of the males of the flock.
Darby Translation
Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the dust, noble ones of the flock: for the days of your slaughter are accomplished, and I will disperse you; and ye shall fall like a precious vessel.
Julia Smith Translation
Wail, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves, ye chiefs of the flocks; for your days for slaughter and your dispersions were filled up, and ye fell as a vessel of desire.
King James 2000
Wail, you shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, you leaders of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are come; and you shall fall like a choice vessel.
Lexham Expanded Bible
Wail, you shepherds, and cry out. And roll about in mourning [in the dust], O leaders of the flock. For your days of slaughter and your dispersions have arrived, and you will fall like a vessel of desire.
Modern King James verseion
Howl, shepherds, and cry; and roll, leaders of the flock! For the days of your slaughter and of your scatterings are fulfilled; and you shall fall like a desirable vessel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mourn, O ye shepherds, and cry: sprinkle yourselves with ashes, O ye rams of the flock! For the time of your slaughter is fulfilled, and ye shall fall like vessels cunningly made for pleasure.
NET Bible
Wail and cry out in anguish, you rulers! Roll in the dust, you who shepherd flocks of people! The time for you to be slaughtered has come. You will lie scattered and fallen like broken pieces of fine pottery.
New Heart English Bible
Wail, you shepherds, and cry; and wallow in dust, you principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and you shall fall like a goodly vessel.
The Emphasized Bible
Howl ye shepherds and make outcry, And roll in the dust ye illustrious of the flock, Because your days for being slaughtered, are fulfilled, - Therefore will I break you in pieces, and ye shall fall like a precious vessel!
Webster
Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.
World English Bible
Wail, you shepherds, and cry; and wallow [in ashes], you principal of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions are fully come, and you shall fall like a goodly vessel.
Youngs Literal Translation
Howl, ye shepherds, and cry, And roll yourselves, ye honourable of the flock, For full have been your days, For slaughtering, and for your scatterings, And ye have fallen as a desirable vessel.
Topics
Interlinear
'addiyr
Tso'n
Yowm
Male'
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 25:34
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Whole World
33
Those slain by the Lord
Roll in the dust,
Because the days of your slaughter have come,
you will fall and become shattered like a precious vase.
and escape, for the leaders of the flock.
Cross References
Jeremiah 6:26
and roll in the dust.
Mourn as you would for an only son,
a bitter lament,
for suddenly the destroyer
2 Chronicles 36:10
In the spring
Psalm 2:9
You
Isaiah 2:16
and against every splendid sea vessel.
Isaiah 10:12
But when the Lord finishes all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I
Isaiah 30:14
of a potter’s jar,
so that not even a fragment of pottery
will be found among its shattered remains—
no fragment large enough to take fire from a hearth
or scoop water from a cistern.”
Isaiah 33:1
you traitor never betrayed!
When you have finished destroying,
you will be destroyed.
When you have finished betraying,
they will betray you.
Isaiah 34:6
It drips with fat,
with the blood of lambs and goats,
with the fat of the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice in Bozrah,
a great slaughter in the land of Edom.
Jeremiah 3:19
and give you a desirable land,
the most beautiful inheritance
I thought: You will call Me, my Father,
and never turn away from Me.
Jeremiah 4:8-9
mourn and wail,
for the Lord’s burning anger
has not turned away from us.
Jeremiah 19:10-12
“Then you are to shatter the jar in the presence of the people traveling with you,
Jeremiah 22:28
a jar no one wants?
Why are he and his descendants hurled out
and cast into a land they have not known?
Jeremiah 25:12
When the 70 years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation’—this is the Lord’s declaration—‘the land of the Chaldeans, for their guilt, and I will make it a ruin forever.
Jeremiah 25:23
Jeremiah 25:36
the wail of the leaders of the flock,
for the Lord is destroying their pasture.
Jeremiah 27:7
All nations will serve him, his son, and his grandson until the time for his own land comes, and then many nations and great kings will enslave him.
Jeremiah 48:26
“Make him drunk, because he has exalted himself against the Lord.
Jeremiah 50:27
let them go down to the slaughter.
Woe to them, because their day has come,
the time of their punishment.
Jeremiah 51:20-26
My weapons of war.
With you I will smash nations;
with you I will bring kingdoms to ruin.
Lamentations 4:21
שׂ Sin
you resident of the land of Uz!
Yet the cup
you will get drunk and expose yourself.
Ezekiel 27:30-31
and cry out bitterly.
They throw dust on their heads;
they roll in ashes.
Ezekiel 34:16-17
“I will seek the lost,
Ezekiel 34:20
“Therefore, this is what the Lord God says to them: See, I Myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.
Daniel 11:8
He will take even their gods captive to Egypt, with their metal images and their precious articles of silver and gold.
Amos 5:11
and exact a grain tax from him,
you will never live in the houses of cut stone
you have built;
you will never drink the wine
from the lush vineyards
you have planted.
James 5:1-2
Come now, you rich