Parallel Verses
Holman Bible
י Yod
sit on the ground in silence.
They have thrown dust on their heads
and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.
New American Standard Bible
They have thrown
They have girded themselves with
The
Have bowed their heads to the ground.
King James Version
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
International Standard Version
The leaders of cherished Zion sit silently on the ground; they throw dust on their heads and dress in mourning clothes. The young women of Jerusalem bow their heads in sorrow.
A Conservative Version
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground. They keep silence. They have cast up dust upon their heads. They have girded themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
American Standard Version
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; They have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
Amplified
The elders of the Daughter of Zion
Sit on the ground keeping silent;
They have thrown dust on their heads,
They have covered themselves with sackcloth.
The virgins of Jerusalem
Have bowed their heads to the ground.
Bible in Basic English
The responsible men of the daughter of Zion are seated on the earth without a word; they have put dust on their heads, they are clothed in haircloth: the heads of the virgins of Jerusalem are bent down to the earth.
Darby Translation
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; they have cast dust upon their heads, they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their head to the ground.
Julia Smith Translation
They sat upon the earth; the old men of the daughter of Zion were silent; they brought up the dust upon their head: they girded on sackcloth: the virgins of Jerusalem brought down their head to the earth.
King James 2000
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
Lexham Expanded Bible
They sit on the ground, the elders of the daughter of Zion are silent. They cast dust on their head, they have put on sackcloth; the young women of Jerusalem have bowed their head down to the ground.
Modern King James verseion
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground and are silent; they send up dust on their heads; they gird on sackcloth. The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Yod} The Senators of the daughter Zion sit upon the ground in silence: they have strawed ashes upon their heads, and girded themselves with sackcloth. The maidens of Jerusalem hang down their heads to the ground.
NET Bible
(Yod) The elders of Daughter Zion sit on the ground in silence. They have thrown dirt on their heads; They have dressed in sackcloth. Jerusalem's young women stare down at the ground.
New Heart English Bible
The elders of the daughter of Zion sit on the ground in silence. They have cast up dust on their heads; they have clothed themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
The Emphasized Bible
Seated on the ground, in silence, are the elders of the daughter of Zion, They have lifted up dust on their head, have girded themselves with sackcloth, - Bowed down to the ground is the head, of the virgins of Jerusalem.
Webster
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
World English Bible
The elders of the daughter of Zion sit on the ground, they keep silence; They have cast up dust on their heads; they have clothed themselves with sackcloth: The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
Youngs Literal Translation
Sit on the earth -- keep silent do the elders of the daughter of Zion, They have caused dust to go up on their head, They have girded on sackcloth, Put down to the earth their head have the virgins of Jerusalem.
Themes
Ashes » Placed on the head as a sign of grief
Dust » Placed on the head as a sign of grief
Topics
Interlinear
Zaqen
Yashab
'erets
Damam
`alah
Ro'sh
Chagar
Word Count of 20 Translations in Lamentations 2:10
Verse Info
Context Readings
The Lord Is Angry
9
ט Tet
He has destroyed and shattered the bars on her gates.
Her king and her leaders live among the nations,
instruction
and even her prophets receive
no vision from the Lord.
sit on the ground in silence.
They have thrown dust on their heads
and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.
I am churning within.
My heart is poured out in grief
because of the destruction of my dear people,
because children and infants faint
in the streets of the city.
Phrases
Cross References
Isaiah 3:26
deserted, she will sit on the ground.
>
Job 2:12-13
When they looked from a distance, they could barely recognize him. They wept aloud,
Isaiah 15:3
on its rooftops and in its public squares everyone wails,
falling down and weeping.
Joshua 7:6
Then Joshua tore his clothes and fell before the ark of the Lord with his face to the ground until evening, as did the elders of Israel; they all put dust on their heads.
Isaiah 47:1
Virgin Daughter Babylon.
Sit on the ground without a throne,
Daughter Chaldea!
For you will no longer be called pampered and spoiled.
Lamentations 1:1
the city
She who was great among the nations
has become like a widow.
The princess among the provinces
has been put to forced labor.
Lamentations 1:4
ד Dalet
for no one comes to the appointed festivals.
All her gates are deserted;
her priests groan,
her young women grieve,
and she herself is bitter.
Lamentations 3:28
י Yod
for God has disciplined him.
Ezekiel 7:18
and horror will overwhelm them.
Shame will cover all their faces,
and all their heads will be bald.
Amos 8:3
In that day the temple
2 Samuel 13:19
Tamar put ashes on her head and tore the long-sleeved garment she was wearing. She put her hand on her head
Isaiah 36:22
Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, Shebna the court secretary, and Joah son of Asaph, the court historian, came to Hezekiah with their clothes torn and reported to him the words of the Rabshakeh.
Isaiah 47:5
sit in silence
For you will no longer be called mistress of kingdoms.
Jeremiah 8:14
Gather together; let us enter the fortified cities
and perish there,
for the Lord our God has destroyed
He has given us poisoned water to drink,
because we have sinned against the Lord.
Lamentations 4:5
ה He
are destitute in the streets;
those who were reared in purple garments
huddle in garbage heaps.
Lamentations 4:16
פ Pe
He regards them no more.
The priests are not respected;
the elders find no favor.
Lamentations 5:12
elders are shown no respect.
Lamentations 5:14
the young men, their music.
Ezekiel 27:31
and wrap themselves in sackcloth.
They weep over you
with deep anguish and bitter mourning.
Joel 1:8
mourning for the husband of her youth.
Amos 5:13
at such a time,
for the days are evil.
Amos 8:13
the young men also, will faint from thirst.
Revelation 18:19
They threw dust on their heads and kept crying out, weeping, and mourning:
where all those who have ships on the sea
became rich from her wealth,
for in a single hour