Parallel Verses

Holman Bible

So now, correct your ways and deeds and obey the voice of the Lord your God so that He might relent concerning the disaster that He warned about.

New American Standard Bible

Now therefore amend your ways and your deeds and obey the voice of the Lord your God; and the Lord will change His mind about the misfortune which He has pronounced against you.

King James Version

Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent him of the evil that he hath pronounced against you.

International Standard Version

Now, change your habits and your deeds and obey the LORD your God, and the LORD will change his mind about the disaster that he told you about.

A Conservative Version

Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of LORD your God, and LORD will relent of the evil that he has pronounced against you.

American Standard Version

Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.

Amplified

Therefore, now change your ways and your deeds and obey the voice of the Lord your God; then the Lord will relent and reverse His decision concerning the misfortune which He has pronounced against you.

Bible in Basic English

So now, make a change for the better in your ways and your doings, and give ear to the voice of the Lord your God; then the Lord will let himself be turned from the decision he has made against you for evil.

Darby Translation

And now, amend your ways and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will repent him of the evil that he hath pronounced against you.

Julia Smith Translation

And now make good your ways and your doings, and hear to the voice of Jehovah your God; and Jehovah will lament for the evil which he spake against you.

King James 2000

Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will relent concerning the evil that he has pronounced against you.

Lexham Expanded Bible

Now {therefore} amend your ways and your deeds, and obey the voice of Yahweh your God, and Yahweh will relent of the disaster that he has spoken over you.

Modern King James verseion

So now make your ways and your doings good, and obey the voice of Jehovah your God. And Jehovah will repent of the evil that He has spoken against you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore amend your ways, and your advisements, and be obedient unto the voice of the LORD your God: so shall the LORD repent of the plague, that he had devised against you.

NET Bible

But correct the way you have been living and do what is right. Obey the Lord your God. If you do, the Lord will forgo destroying you as he threatened he would.

New Heart English Bible

Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will relent of the disaster that he has pronounced against you.

The Emphasized Bible

Now, therefore amend your ways, and your doings, and hearken unto the voice of Yahweh your God, - that Yahweh may repent him, as to the calamity which he hath spoken concerning you.

Webster

Therefore now amend your ways and your doings, and obey the voice of the LORD your God; and the LORD will repent of the evil that he hath pronounced against you.

World English Bible

Now therefore amend your ways and your doings, and obey the voice of Yahweh your God; and Yahweh will repent him of the evil that he has pronounced against you.

Youngs Literal Translation

And now, amend your ways, and your doings, and hearken to the voice of Jehovah your God, and Jehovah doth repent concerning the evil that He hath spoken against you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יטב 
Yatab 
Usage: 115

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and your doings
מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and the Lord

Usage: 0

will repent
נחם 
Nacham 
Usage: 108

him of the evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Fausets

Context Readings

Jeremiah Escapes Death

12 Then Jeremiah said to all the officials and the people, “The Lord sent me to prophesy all the words that you have heard against this temple and city. 13 So now, correct your ways and deeds and obey the voice of the Lord your God so that He might relent concerning the disaster that He warned about. 14 As for me, here I am in your hands; do to me what you think is good and right.



Cross References

Jeremiah 26:3

Perhaps they will listen and return—each from his evil way of life—so that I might relent concerning the disaster that I plan to do to them because of the evil of their deeds.

Joel 2:14

Who knows? He may turn and relent
and leave a blessing behind Him,
so you can offer grain and wine
to the Lord your God.

Jeremiah 18:8

However, if that nation I have made an announcement about turns from its evil, I will relent concerning the disaster I had planned to do to it.

Jeremiah 35:15

Time and time again I have sent you all My servants the prophets, proclaiming: Turn, each one from his evil way of life, and correct your actions. Stop following other gods to serve them. Live in the land that I gave you and your ancestors. But you would not pay attention or obey Me.

Jonah 3:9

Who knows? God may turn and relent; He may turn from His burning anger so that we will not perish.

Jonah 4:2

He prayed to the Lord: “Please, Lord, isn’t this what I said while I was still in my own country? That’s why I fled toward Tarshish in the first place. I knew that You are a merciful and compassionate God, slow to become angry, rich in faithful love, and One who relents from sending disaster.

Exodus 32:14

So the Lord relented concerning the disaster He said He would bring on His people.

Deuteronomy 32:36

The Lord will indeed vindicate His people
and have compassion on His servants
when He sees that their strength is gone
and no one is left—slave or free.

Judges 2:18

Whenever the Lord raised up a judge for the Israelites, the Lord was with him and saved the people from the power of their enemies while the judge was still alive. The Lord was moved to pity whenever they groaned because of those who were oppressing and afflicting them.

Isaiah 1:19

If you are willing and obedient,
you will eat the good things of the land.

Isaiah 55:7

Let the wicked one abandon his way
and the sinful one his thoughts;
let him return to the Lord,
so He may have compassion on him,
and to our God, for He will freely forgive.

Jeremiah 7:3-7

“This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: Correct your ways and your deeds, and I will allow you to live in this place.

Jeremiah 26:19

Did Hezekiah king of Judah and all the people of Judah put him to death? Did he not fear the Lord and plead for the Lord’s favor, and did not the Lord relent concerning the disaster He had pronounced against them? We are about to bring great harm on ourselves!”

Jeremiah 36:3

Perhaps when the house of Judah hears about all the disaster I am planning to bring on them, each one of them will turn from his evil way. Then I will forgive their wrongdoing and their sin.”

Jeremiah 38:20

“They will not hand you over,” Jeremiah replied. “Obey the voice of the Lord in what I am telling you, so it may go well for you and you can live.

Jeremiah 42:10

‘If you will indeed stay in this land, then I will rebuild and not demolish you, and I will plant and not uproot you, because I relent concerning the disaster that I have brought on you.

Ezekiel 33:11

Tell them: As I live”—the declaration of the Lord God—“I take no pleasure in the death of the wicked, but rather that the wicked person should turn from his way and live. Repent, repent of your evil ways! Why will you die, house of Israel?

Hosea 14:1-4

Israel, return to Yahweh your God,
for you have stumbled in your sin.

Hebrews 5:9

After He was perfected, He became the source of eternal salvation for all who obey Him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain