Parallel Verses

New American Standard Bible

Then some of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying,

King James Version

Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

Holman Bible

Some of the elders of the land stood up and said to all the assembled people,

International Standard Version

Some of the elders of the land got up and told all the assembled people,

A Conservative Version

Then certain of the elders of the land rose up, and spoke to all the assembly of the people, saying,

American Standard Version

Then rose up certain of the elders of the land, and spake to all the assembly of the people, saying,

Amplified

Then certain of the elders of the land arose and said to all the assembly of the people,

Bible in Basic English

Then some of the responsible men of the land got up and said to all the meeting of the people,

Darby Translation

And there rose up certain of the elders of the land and spoke to all the congregation of the people, saying,

Jubilee 2000 Bible

Then certain of the elders of the land rose up and spoke to all the congregation of the people, saying,

Julia Smith Translation

And men will rise up from the old men of the land, and they will say to all the convocation of the people, saying,

King James 2000

Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying,

Lexham Expanded Bible

Then men from the elders of the land arose and said to all the assembly of the people, {saying},

Modern King James verseion

Then some of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Elders also of the land stood up, and said thus unto all the people,

NET Bible

Then some of the elders of Judah stepped forward and spoke to all the people gathered there. They said,

New Heart English Bible

Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying,

The Emphasized Bible

Then rose up men from among the elders of the land, and spake unto all the convocation of the people saying:

Webster

Then arose certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying,

World English Bible

Then rose up certain of the elders of the land, and spoke to all the assembly of the people, saying,

Youngs Literal Translation

And certain of the elders of the land rise up, and speak unto all the assembly of the people, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and spake

Usage: 0

to all the assembly
קהל 
Qahal 
Usage: 123

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Jeremiah Escapes Death

16 Then the officials and all the people said to the priests and to the prophets, "No death sentence for this man! For he has spoken to us in the name of the LORD our God." 17 Then some of the elders of the land rose up and spoke to all the assembly of the people, saying, 18 "Micah of Moresheth prophesied in the days of Hezekiah king of Judah; and he spoke to all the people of Judah, saying, 'Thus the LORD of hosts has said, "Zion will be plowed as a field, And Jerusalem will become ruins, And the mountain of the house as the high places of a forest."'



Cross References

Acts 5:34

But a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the Law, respected by all the people, stood up in the Council and gave orders to put the men outside for a short time.

Micah 1:1

The word of the LORD which came to Micah of Moresheth in the days of Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah, which he saw concerning Samaria and Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain