Parallel Verses

Holman Bible

Rather, each will die for his own wrongdoing. Anyone who eats sour grapes—his own teeth will be set on edge.

New American Standard Bible

But everyone will die for his own iniquity; each man who eats the sour grapes, his teeth will be set on edge.

King James Version

But every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge.

International Standard Version

Instead, each person will die for his own iniquity. Everyone who eats sour grapes will have his own teeth set on edge."

A Conservative Version

But everyone shall die for his own iniquity. Every man who eats the sour grapes, his teeth shall be set on edge.

American Standard Version

But every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grapes, his teeth shall be set on edge.

Amplified

But everyone will die [only] for his own wickedness; every man who eats sour grapes—his [own] teeth shall be set on edge.

Bible in Basic English

But everyone will be put to death for the evil which he himself has done: whoever has taken bitter grapes will himself have his teeth put on edge.

Darby Translation

for every one shall die for his own iniquity; every man that eateth the sour grapes, his teeth shall be set on edge.

Julia Smith Translation

But each shall die in his iniquity: every man eating the sour grape, his teeth shall become dull.

King James 2000

But everyone shall die for his own iniquity: every man that eats the sour grape, his teeth shall be set on edge.

Lexham Expanded Bible

{But} each will die because of his iniquity, {everyone} who eats the unripe fruit, their teeth will {be set on edge}.

Modern King James verseion

But every man shall die in his iniquity. Every man who eats the sour grapes, his teeth will be dull.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For every one shall die for his own misdeed, so that who so eateth a sour grape, his teeth shall be set on edge.

NET Bible

Rather, each person will die for his own sins. The teeth of the person who eats the sour grapes will themselves grow numb.

New Heart English Bible

But everyone shall die for his own iniquity: every man who eats the sour grapes, his teeth shall be set on edge.

The Emphasized Bible

But, every one, for his own iniquity, shall die, - Any human being who eateth the sour grapes, his own teeth, shall be blunted.

Webster

But every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge.

World English Bible

But everyone shall die for his own iniquity: every man who eats the sour grapes, his teeth shall be set on edge.

Youngs Literal Translation

But -- each for his own iniquity doth die, Every man who is eating the unripe fruit, Blunted are his teeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

אדם 
'adam 
Usage: 541

אכל 
'akal 
Usage: 809

the sour grape
בּסר 
Bocer 
Usage: 4

שׁן 
Shen 
Usage: 55

References

Context Readings

Repentance And Restoration

29 “In those days, it will never again be said:

The fathers have eaten sour grapes,
and the children’s teeth are set on edge.
30 Rather, each will die for his own wrongdoing. Anyone who eats sour grapes—his own teeth will be set on edge. 31 “Look, the days are coming”—this is the Lord’s declaration—“when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.

Cross References

Isaiah 3:11

Woe to the wicked—it will go badly for them,
for what they have done will be done to them.

Ezekiel 18:4

Look, every life belongs to Me. The life of the father is like the life of the son—both belong to Me. The person who sins is the one who will die.

Deuteronomy 24:16

“Fathers are not to be put to death for their children or children for their fathers; each person will be put to death for his own sin.

Ezekiel 18:20

The person who sins is the one who will die. A son won’t suffer punishment for the father’s iniquity, and a father won’t suffer punishment for the son’s iniquity. The righteousness of the righteous person will be on him, and the wickedness of the wicked person will be on him.

Ezekiel 3:18-19

If I say to the wicked person, ‘You will surely die,’ but you do not warn him—you don’t speak out to warn him about his wicked way in order to save his life—that wicked person will die for his iniquity. Yet I will hold you responsible for his blood.

Ezekiel 3:24

The Spirit entered me and set me on my feet. He spoke with me and said: “Go, shut yourself inside your house.

Ezekiel 33:8

If I say to the wicked, ‘Wicked one, you will surely die,’ but you do not speak out to warn him about his way, that wicked person will die for his iniquity, yet I will hold you responsible for his blood.

Ezekiel 33:13

When I tell the righteous person that he will surely live, but he trusts in his righteousness and commits iniquity, then none of his righteousness will be remembered, and he will die because of the iniquity he has committed.

Ezekiel 33:18

When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, he will die on account of this.

Galatians 6:5

For each person will have to carry his own load.

Galatians 6:7-8

Don’t be deceived: God is not mocked. For whatever a man sows he will also reap,

James 1:15

Then after desire has conceived, it gives birth to sin, and when sin is fully grown, it gives birth to death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain