Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth.

King James Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Holman Bible

Yet I will certainly bring health and healing to it and will indeed heal them. I will let them experience the abundance of peace and truth.

International Standard Version

""Look, I'll bring restoration and healing to it, and I'll heal them. I'll reveal to them an abundance of peace and faithfulness.

A Conservative Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them. And I will reveal to them abundance of peace and truth.

American Standard Version

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal unto them abundance of peace and truth.

Amplified

Behold, [in the restored Jerusalem] I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace (prosperity, security, stability) and truth.

Bible in Basic English

See, I will make it healthy and well again, I will even make them well; I will let them see peace and good faith in full measure.

Darby Translation

Behold, I will apply a healing dressing to it and cure, and I will heal them, and will reveal unto them an abundance of peace and truth.

Julia Smith Translation

Behold me bringing up to it health and healing, and healing them, and I uncovered to them the abundance of peace and truth.

King James 2000

Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] going to bring healing and health to it, and I will heal them, and I will reveal to them abundance of peace and reliability.

Modern King James verseion

Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them and will show them the riches of peace and truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, sayeth the LORD, I will heal their wounds and make them whole: I will open them the treasure of peace and truth.

NET Bible

But I will most surely heal the wounds of this city and restore it and its people to health. I will show them abundant peace and security.

New Heart English Bible

'Behold, I will bring it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

The Emphasized Bible

Behold me! laying upon her a bandage of healing, so will I heal them, - And will reveal to them abundance of prosperity and truth;

Webster

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal to them the abundance of peace and truth.

World English Bible

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of peace and truth.

Youngs Literal Translation

Lo, I am increasing to it health and cure, And have healed them, and revealed to them The abundance of peace and truth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will bring
עלה 
`alah 
Usage: 890

it health
ארכה ארוּכה 
'aruwkah 
Usage: 6

and cure
מרפּא 
Marpe' 
Usage: 16

and I will cure
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

them, and will reveal
גּלה 
Galah 
Usage: 188

עתרת 
`athereth 
Usage: 1

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Fausets

Context Readings

The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored

5 The people of Israel fought the Babylonians. Now their houses are filled with the bodies of their own people I killed in my anger and my fury. I will hide my face from this city because of its wickedness. 6 Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them; and I will reveal to them an abundance of peace and truth. 7 I will restore Judah and Israel and rebuild them as they were before.


Cross References

Isaiah 30:26

Then the light of the moon will be like the light of the sun. The light of the sun will be seven times as strong, like the light of seven days. When that day comes, Jehovah will bandage his people's injuries and heal the wounds he inflicted.

Isaiah 66:12

This is what Jehovah says: I will offer you peace like a river and the wealth of the nations like an overflowing stream. You will nurse and be carried in Jerusalem's arms and cuddled on her knees.

Jeremiah 17:14

Heal me, O Jehovah, and I will be healed! Save me and I will be saved! For you are my song of praise.

Hosea 6:1

Come, and let us return to Jehovah. He has torn us to pieces but he will heal us. He has wounded us but he will bandage us.

Galatians 5:22-23

The fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faith,

Exodus 34:6

Jehovah then passed in front of him and called out: I, Jehovah, am a God who is full of compassion and pity. I am not easily angered and show great love and faithfulness.

Deuteronomy 32:39

See now that I, even I, am he. There is no god besides me! It is I who put to death and give life. I have wounded and it is I who heals. There is no one who can deliver from my hand.

Psalm 37:11

The meek (gentle) (mild) (humble) will inherit the earth and will delight in the abundance 0f peace.

Psalm 67:2

That your way may be known on earth, and your salvation among all nations:

Psalm 72:7

In his day the righteous will flourish. There will be abundance of peace, until the moon is no more.

Psalm 85:10-12

Mercy and truth have met. Righteousness and peace have kissed.

Isaiah 2:4

Then he will judge disputes between nations and settle matters between many people. They will beat (hammer) their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nations will not fight against each other, and they will not learn war anymore.

Isaiah 11:5-9

Righteousness will be the belt around his loins. Faithfulness will be the belt around His waist.

Isaiah 26:2-4

Open the gates that the righteous nation may enter, the nation that preserves truth.

Isaiah 33:15-18

He who walks righteously and speaks what is right, who rejects gain from extortion and keeps his hand from accepting bribes, who stops his ears against plots of murder and shuts his eyes against contemplating evil.

Isaiah 39:8

The word of Jehovah you have spoken is good, Hezekiah replied. For he thought: There will be peace and security in my lifetime.

Isaiah 48:17-18

This is what Jehovah your Defender (Redeemer), the Holy One of Israel, says: I am Jehovah your God. I teach you what is best for you. I lead you where you should go.

Isaiah 54:13

Your sons will all be taught by Jehovah. Your sons will have an abundance of peace.

Isaiah 55:7

Let the wicked forsake his way and the evil man his thoughts. Let him turn to Jehovah, and he will have mercy on him, and to our God, for he will freely pardon.

Isaiah 58:8

Your light will break out like the dawn. Your recovery will speedily spring forth. Your righteousness will go before you and the glory of Jehovah will be your rear guard.

Jeremiah 30:12-17

This is what Jehovah says: Your wound is incurable. Your injury is beyond healing.

Hosea 7:1

When I want to heal my people Israel and make them prosperous again, all I can see is their wickedness and the evil deeds of Samaria. They cheat one another. They break into houses and steal. They actually rob people in the streets.

Micah 4:3

He will judge between many peoples, and will decide concerning strong nations far away. They will beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks! Nation will not lift up sword against nation and they will not learn war any more!

John 10:10

The thief comes to steal, and kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly.

Ephesians 6:23

Peace be to the brothers, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

Titus 3:5-6

not by works done in righteousness, which we did, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration (restoration) (spiritual rebirth) and renewing (renovation) of the Holy Spirit.

Hebrews 6:17-18

When God desired to show more convincingly to the heirs of the promise the unchangeable character of his purpose, he confirmed it with an oath.

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy he gave us a new birth to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain