Parallel Verses
New American Standard Bible
I will
King James Version
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Holman Bible
I will restore the fortunes
International Standard Version
I'll restore the security of Judah and Israel and rebuild them as they were at first.
A Conservative Version
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them as at the first.
American Standard Version
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Amplified
I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel and will rebuild them as they were at first.
Bible in Basic English
And I will let the fate of Judah and of Israel be changed, building them up as at first.
Darby Translation
And I will turn the captivity of Judah and the captivity of Israel, and will build them, as at the beginning.
Julia Smith Translation
And I turned back the captivity of Judah and the captivity of Israel and I built them as at the first.
King James 2000
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Lexham Expanded Bible
And I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and I will rebuild them as in the beginning.
Modern King James verseion
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will return the captivity of Judah and Israel: and will set them up again as they were afore.
NET Bible
I will restore Judah and Israel and will rebuild them as they were in days of old.
New Heart English Bible
I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
The Emphasized Bible
And I will bring back Them of the captivity of Judah, and Them of the captivity of Israel, - And I will build them, as at the first;
Webster
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
World English Bible
I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
Youngs Literal Translation
And I have turned back the captivity of Judah, And the captivity of Israel, And I have built them as at the first,
Interlinear
Sh@buwth
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 33:7
Verse Info
Context Readings
The Fortunes Of Judah And Israel Will Be Restored
6
However I will heal this city and restore it to health. I will heal its people, and I will give them peace and security.
7 I will
Cross References
Isaiah 1:26
I will give you judges like you had long ago, advisers like you had in the beginning. After that you will be called the Righteous City, the Faithful City.
Jeremiah 30:3
The days are coming, says Jehovah, when I will bring my people Israel and Judah back from captivity. I will bring them back to the land that I gave their ancestors, and they will take possession of it.'
Jeremiah 32:44
Men will buy fields for money, sign and seal deeds, and call in witnesses in the land of Benjamin, in the environs of Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the lowland and in the cities of the Negev. I will restore their prosperity, declares Jehovah.
Psalm 85:1
([Psalm of Korah]) You favored your land, O Jehovah. You restored the prosperity of Jacob.
Jeremiah 24:6
I will watch over them for their good, and I will bring them to this land again. I will build them up and not overthrow them. I will plant them and not uproot them.
Jeremiah 31:4
I will build you and you will be rebuilt, O virgin of Israel! You will take up your tambourines and go to the dances of the merrymakers.
Jeremiah 33:26
then I would reject the descendants of Jacob and David my servant. And I would not take from his descendants rulers over the descendants of Abraham, Isaac and Jacob. But I will restore their prosperity and will show them love and compassion.'
Amos 9:14-15
I will bring my people Israel back from captivity. They will rebuild the cities and inhabit them. They will plant vineyards, and drink the wine. They will also make gardens and eat their fruit.
Psalm 14:7
If only salvation for Israel would come from Zion! When Jehovah restores his captive people, Jacob will rejoice. Israel will be glad.
Psalm 126:1
When Jehovah brought back the captive ones of Zion, it was like a dream.
Psalm 126:4
Deliver us from captivity, O Jehovah, as you restore streams to dry riverbeds in the Negev.
Isaiah 11:12-16
He will lift up a standard for the nations and assemble the outcast ones of Israel. He will gather the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
Jeremiah 23:3
Then I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them and bring them back to their pasture. Then they will be fruitful and multiply.
Jeremiah 29:14
I will let you find me, declares Jehovah. I will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I have scattered you,' declares Jehovah. 'I will bring you back from the place where you are being held captive.'
Jeremiah 30:18
This is what Jehovah says: I am going to bring the captives back to Jacob's tents and show compassion on their homes. Cities will be built on the ruins, and fortified palaces will be built in their rightful place.
Jeremiah 30:20
Their children will be like they were long ago. Their community will be established in my presence, and I will punish everyone who oppresses them.
Jeremiah 31:28
I watched over them to uproot them and tear them down, to ruin and hurt them. Now I will watch over them to build them up. I will plant them, says Jehovah.
Jeremiah 33:11
Yes, you will hear the sounds of joy and happiness and the sounds of brides and grooms. You will hear those who bring thank offerings to Jehovah's Temple.' 'They will say: Give thanks to Jehovah of Hosts because Jehovah is good, because his mercy endures forever. I will restore the prosperity of the land to what they were before,' says Jehovah.
Jeremiah 42:10
If you are willing to go on living in this land I will build you up and not tear you down. I will plant you and not uproot you. The destruction I brought on you has caused me great sorrow.
Hosea 2:15
I will give her vineyards from there and the valley of Achor for a door of hope. She will sing there as in the days of her youth and in the day when she came up out of Egypt.
Micah 7:14-15
Shepherd your people, the flock of your heritage, with your staff. They dwell alone in the forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Zephaniah 3:20
At that time I will bring you in! At that time I will gather you together. I will give you a name (honor) and praise among all the peoples of the earth! This will happen when I gather back your captive ones before your very eyes, declares Jehovah.
Zechariah 1:17
Pronounce again, Jehovah of hosts: 'My cities will again overflow with prosperity. Jehovah will comfort Zion and yet choose Jerusalem.'