Parallel Verses
Amplified
The word came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah had made a covenant (solemn pledge) with all the [Hebrew] people who were [slaves] in Jerusalem to proclaim liberty to them:
New American Standard Bible
The word which came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah had
King James Version
This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;
Holman Bible
This is the word that came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah made a covenant with all the people who were in Jerusalem to proclaim freedom
International Standard Version
This is this message from the LORD that came to Jeremiah from the LORD after Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem proclaiming release for them.
A Conservative Version
The word that came to Jeremiah from LORD, after the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them,
American Standard Version
The word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;
Bible in Basic English
The word which came to Jeremiah from the Lord, after King Zedekiah had made an agreement with all the people in Jerusalem, to give news in public that servants were to be made free;
Darby Translation
The word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them:
Julia Smith Translation
The word which was to Jeremiah from Jehovah after king Zedekiah cut out a covenant with all the people which were in Jerusalem, to call to them liberty;
King James 2000
This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;
Lexham Expanded Bible
The word that came to Jeremiah from Yahweh after king Zedekiah {made} a covenant with all the people who [were] in Jerusalem to proclaim release to them,
Modern King James verseion
The Word that came to Jeremiah from Jehovah, after King Zedekiah had cut a covenant with all the people at Jerusalem, to proclaim liberty to them,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are the words that the LORD spake unto Jeremiah the prophet, when Zedekiah was agreed with all the people at Jerusalem, that there should be proclaimed a liberty:
NET Bible
The Lord spoke to Jeremiah after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to grant their slaves their freedom.
New Heart English Bible
The word that came to Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;
The Emphasized Bible
The word which came unto Jeremiah, from Yahweh, - after that King Zedekiah had solemnised a covenant with all the people who were in Jerusalem, proclaiming unto them liberty:
Webster
This is the word that came to Jeremiah from the LORD, after king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;
World English Bible
The word that came to Jeremiah from Yahweh, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;
Youngs Literal Translation
The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, after the making by the king Zedekiah of a covenant with all the people who are in Jerusalem, to proclaim to them liberty,
Themes
Civil liberty » General references to civil
Constitution » Agreement between the ruler and people
Covenant » Of men with men » Breach of, punished
Covenant » Instances of » King zedekiah and his subjects
Emancipation » Proclamation of » By zedekiah
King » Constitutional restrictions of
Liberty » General references to civil
Liberty » Proclaimed in the year of jubilee
Servant » Bond » Emancipation of
Servants » Slaves or bond » Laws respecting, often violated
The Nation » Payment of taxes (tribute) » Civil liberty, general references to
Interlinear
Dabar
Karath
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 34:8
Verse Info
Context Readings
Zedekiah's Covenant Concerning Slaves
7 when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah, against Lachish and Azekah, for these were the [only] fortified cities among the cities of Judah. 8 The word came to Jeremiah from the Lord after King Zedekiah had made a covenant (solemn pledge) with all the [Hebrew] people who were [slaves] in Jerusalem to proclaim liberty to them: 9 that every man should let his Hebrew slaves, male and female, go free, so that no one should make a slave of a Jew, his brother.
Cross References
Leviticus 25:10
And you shall consecrate the fiftieth year and
2 Kings 11:17
Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people, that they would be the Lord’s people—also between the king and the people [to be his subjects].
Jeremiah 34:17
“Therefore says the Lord, ‘You have not obeyed Me; you have not proclaimed liberty to your brother and your countryman. Behold (listen very carefully), I am proclaiming liberty to you—[liberty to be put] to the sword, [liberty] to [be ravaged by] the virulent disease, and [liberty] to [be decimated by] famine,’ says the Lord; ‘and I will make you a horror and a warning to all the kingdoms of the earth.
Leviticus 25:39-46
‘And if your fellow countryman becomes so poor [in his dealings] with you that he sells himself to you [as payment for a debt], you shall not let him do the work of a slave [who is ineligible for redemption],
2 Kings 23:2-3
The king went up to the house of the Lord, and with him all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem, the priests, the prophets, and all the people, both small and great; and he read in their hearing all the words of the book of the covenant which was found in the house (temple) of the Lord.
Nehemiah 5:1-13
Now there was a great outcry of the [poorer] people and their wives against their Jewish brothers [to whom they were deeply in debt].
Isaiah 61:1
Because the Lord has anointed and commissioned me
To bring good news to the humble and afflicted;
He has sent me to bind up [the wounds of] the brokenhearted,
To proclaim release [from confinement and condemnation] to the [physical and spiritual] captives
And freedom to prisoners,
Exodus 21:2-4
“If you purchase a Hebrew servant [because of his debt or poverty], he shall serve six years, and in the seventh [year] he shall leave as a free man, paying nothing.
Exodus 23:10-11
“You shall sow your land six years and harvest its yield,
Deuteronomy 15:12
“If your fellow Israelite, a Hebrew man or woman, is sold to you, and serves you for six years, then in the seventh year you shall set him free [from your service].
2 Chronicles 15:12-15
They entered into a covenant (solemn agreement) to seek the Lord God of their fathers with all their heart and soul;
2 Chronicles 23:16
Then Jehoiada made a covenant between himself, all the people, and the king, that they would be the Lord’s people.
2 Chronicles 29:10
Now it is in my heart to make a covenant (solemn agreement) with the Lord God of Israel, so that His burning anger will turn away from us.
2 Chronicles 34:30-33
And the king went up to the house of the Lord with all the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests, the Levites, and all the people, from the greatest to the least; and he read aloud so they could hear all the words of the Book of the Covenant which was found in the house of the Lord.
Nehemiah 9:38-27
“
We are making an agreement in writing;
And on the sealed document are the names of our princes, our Levites, and our priests.”
Jeremiah 34:14-15
“At the end of seven years each of you shall set free his Hebrew brother who has sold himself [into servitude] or who has been sold to you and has served you six years, you shall release him from [serving] you; but your forefathers did not listen [submissively] to Me or obey Me.