Parallel Verses
New American Standard Bible
“The
Yet I will
King James Version
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
Holman Bible
For this is what the Lord says:
but I will not finish it off.
International Standard Version
For this is what the LORD says: "The entire land will be devastated, but I won't completely destroy it.
American Standard Version
For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Amplified
Therefore says the Lord,
“The whole land shall be a desolation,
Yet I will not cause total destruction.
Bible in Basic English
For this is what the Lord has said: All the land will become a waste; I will make destruction complete.
Darby Translation
For thus saith Jehovah: The whole land shall be a desolation; but I will not make a full end.
Julia Smith Translation
For thus said Jehovah, All the earth shall be a desert; and I will not make a completion.
King James 2000
For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
Lexham Expanded Bible
For thus says Yahweh, "All of the land will be a desolation, yet I will not make a complete desolation.
Modern King James verseion
For so Jehovah has said, The whole land shall be desolate, yet I will not make a full end.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thus hath the LORD said, "The whole land shall be desolate, yet will I not then have done.
NET Bible
All this will happen because the Lord said, "The whole land will be desolate; however, I will not completely destroy it.
New Heart English Bible
For thus says the LORD, "The whole land shall be a desolation; yet I will not make a full end.
The Emphasized Bible
For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make.
Webster
For thus hath the LORD said, The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
World English Bible
For thus says Yahweh, "The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
Youngs Literal Translation
For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.
Interlinear
'erets
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 4:27
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
26
I see that the fertile land has become a desert. Its cities are torn down because of Jehovah and his burning anger.
27
“The
Yet I will
Phrases
Names
Cross References
Jeremiah 5:10
Go up through her vineyards and destroy them. But do not execute a complete destruction. Strip away her branches, for they are not Jehovah's.
Jeremiah 5:18
Yet even in those days, says Jehovah, I will not make you a complete destruction.
Jeremiah 30:11
I am with you. I will rescue you, declares Jehovah. I will completely destroy all the nations where I scattered you, but I will not completely destroy you. I will correct you with justice. I will not let you go entirely unpunished.
Jeremiah 46:28
Do not be afraid, my servant Jacob, declares Jehovah. I am with you. I will completely destroy all the nations where I scattered you, but I will not completely destroy you. I will correct you with justice. I will not let you go entirely unpunished.'
Ezekiel 11:13
It happened while I prophesied, that Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell on my face and cried out with a loud voice and said: Alas, O Lord Jehovah! Will you bring the remnant of Israel to a complete end?
Leviticus 26:44
Even when they are in the land of their enemies, I will not reject them or look at them with disgust. I will not reject or cancel my promise to them, because I am Jehovah their God.
2 Chronicles 36:21
This fulfilled the word of Jehovah that was spoken by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed its Sabbaths. All the days of its desolation it kept Sabbath until seventy years were complete.
Isaiah 6:11-12
Then I said: How long, O Jehovah? And He answered: Until the cities are laid waste and without inhabitant, until the houses are deserted and the land is utterly desolate.
Isaiah 24:1
Jehovah lays the earth waste, annihilates it, disfigures its surface and scatters its inhabitants.
Isaiah 24:3-13
The earth will be completely uninhabitable and totally plundered. Jehovah has spoken this word.
Jeremiah 4:7
A lion has come out of its lair. A destroyer of nations has set out. He has left his place and is on his way to destroy your land. Your cities will be ruined. No one will live in them.
Jeremiah 7:34
I will cause the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem. The land will become a ruin.
Jeremiah 12:11-12
They made it a wasteland. It lies desolate before me. The whole land has become a desert, and no one cares.
Jeremiah 18:16
They make their land desolation. It becomes an object of perpetual hissing. Everyone who passes by it will be astonished and shake his head.
Ezekiel 6:14
I will stretch out my hand (use my power) against them and destroy the land from the desert to Diblah. THEN THEY WILL KNOW THAT I AM JEHOVAH!'
Ezekiel 33:28
I will turn the land into a barren wasteland. People will no longer brag about its power. The mountains of Israel will become so ruined that no one will travel through them.
Amos 9:8-9
Behold, the eyes of the Lord Jehovah are upon the sinful kingdom! Yet, I will destroy it from off the face of the earth! I will not utterly destroy the house of Jacob, said Jehovah.
Romans 9:27-29
Isaiah cries out concerning Israel: Should the number of the children of Israel be as the sand of the sea, the remnant shall be saved.
Romans 11:1-7
I ask has God rejected his people? Certainly not! I also am an Israelite, a descendant of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.