Parallel Verses

New American Standard Bible

“Go up through her vine rows and destroy,
But do not execute a complete destruction;
Strip away her branches,
For they are not the Lord’s.

King James Version

Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.

Holman Bible

Go up among her vineyard terraces and destroy them,
but do not finish them off.
Prune away her shoots,
for they do not belong to the Lord.

International Standard Version

"Go through her rows of vines and destroy them, but don't completely destroy them. Strip away her branches, because they aren't the LORD's.

A Conservative Version

Go ye up upon her walls, and destroy, but make not a full end. Take away her branches, for they are not LORD's.

American Standard Version

Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not Jehovah's.

Amplified


“Go up through the rows of Jerusalem’s vineyards and destroy [them],
But do not completely destroy everything.
Strip away her branches and the tendrils [of her vines],
For they are not the Lord’s.

Bible in Basic English

Go up against her vines and make waste; let the destruction be complete: take away her branches, for they are not the Lord's.

Darby Translation

Go up upon her walls, and destroy; but make not a full end; take away her battlements, for they are not Jehovah's.

Julia Smith Translation

Go ye up upon her walls and destroy; and ye shall not make a completion: remove her twigs, for they are not to Jehovah.

King James 2000

Go you up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her branches; for they are not the LORD's.

Lexham Expanded Bible

Go up through her vineyards and destroy, but you must not make complete destruction. Remove her branches, for they [are] not to Yahweh.

Modern King James verseion

Go up on her vine-rows and destroy; but do not make a full end; take away her branches, for they are not Jehovah's.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Climb up upon their walls, beat them down, but destroy them not utterly: cut off their branches because they are not the LORD's.

NET Bible

The Lord commanded the enemy, "March through the vineyards of Israel and Judah and ruin them. But do not destroy them completely. Strip off their branches for these people do not belong to the Lord.

New Heart English Bible

"Go up on her walls, and destroy; but do not make a full end. Take away her branches; for they are not the LORD's.

The Emphasized Bible

Scale ye her walls and destroy, But a full end, do not make, - Remove her tendrils, For not to Yahweh, do, they, belong!

Webster

Go ye up upon her walls, and destroy; but make not a full end: take away her battlements; for they are not the LORD'S.

World English Bible

"Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end. Take away her branches; for they are not Yahweh's.

Youngs Literal Translation

Go ye up on her walls, and destroy, And a completion make not, Turn aside her branches, for they are not Jehovah's,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go ye up
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁרה 
Sharah 
Usage: 1

and destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

not a full end
כּלה 
Kalah 
Usage: 20

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

נטישׁה 
N@tiyshah 
Usage: 3

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

An Invasion From The North

9 Why should I not punish the people of Judah? Says Jehovah, Should I take retribution (vengeance)? 10 “Go up through her vine rows and destroy,
But do not execute a complete destruction;
Strip away her branches,
For they are not the Lord’s.
11 The house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously with me, says Jehovah.

Cross References

Jeremiah 4:27

Jehovah says: The whole earth will be ruined, although I will not entirely destroy it.

Jeremiah 39:8

The Babylonians burned down the royal palace and the houses of the people and tore down the walls of Jerusalem.

2 Kings 24:2-4

Jehovah sent raiding parties of Babylonians, Arameans, Moabites, and Ammonites against Jehoiakim to destroy Judah as Jehovah predicted through his servants the prophets.

2 Chronicles 36:17

So he had the Babylonian king attack them and execute their best young men in their holy temple. He did not spare the best men or the unmarried women, the old people or the sick people. God handed all of them over to him.

Psalm 78:61-62

He allowed his power to be taken captive and handed his glory over to an oppressor.

Isaiah 10:5-7

How horrible it will be for Assyria! It is the rod of my anger. My fury is in the staff of the Assyrians' hands.

Isaiah 13:1-5

The pronouncement Isaiah the son of Amoz saw in vision.

Jeremiah 5:18

Yet even in those days, says Jehovah, I will not make you a complete destruction.

Jeremiah 6:4-6

Prepare for war against her. Arise, and let us attack at noon. Woe to us, for the day declines (is nearly over), for the shadows of the evening lengthen!

Jeremiah 7:4-12

Do not trust in deceptive words. They say: 'This is the Temple of Jehovah, the Temple of Jehovah, and the Temple of Jehovah.

Jeremiah 25:9

so I am going to send for all the families from the north. I will also send for my servant King Nebuchadnezzar of Babylon, says Jehovah. I will bring the families from the north to attack this land, its people, and all these surrounding nations. I am going to destroy them and turn them into something terrible, something ridiculed, and something permanently ruined.

Jeremiah 30:11

I am with you. I will rescue you, declares Jehovah. I will completely destroy all the nations where I scattered you, but I will not completely destroy you. I will correct you with justice. I will not let you go entirely unpunished.

Jeremiah 46:28

Do not be afraid, my servant Jacob, declares Jehovah. I am with you. I will completely destroy all the nations where I scattered you, but I will not completely destroy you. I will correct you with justice. I will not let you go entirely unpunished.'

Jeremiah 51:20-23

He says: You are my war-club, my weapon of war. I shatter nations with you and with you I destroy kingdoms.

Ezekiel 9:5-7

I heard God say to the other men: Follow him through the city and kill. Spare no one! Have mercy on no one.

Ezekiel 12:16

I will spare a few of them from the sword, the famine and the pestilence that they may tell all their abominations among the nations where they go, and may know that I am Jehovah.

Ezekiel 14:17

What if I bring a war against that country by saying I will let a war go throughout this country. And then I destroy the people and the animals in it.

Hosea 1:9

Jehovah said: Name him Loammi for you are not my people, and I am not your God.

Amos 9:8

Behold, the eyes of the Lord Jehovah are upon the sinful kingdom! Yet, I will destroy it from off the face of the earth! I will not utterly destroy the house of Jacob, said Jehovah.

Matthew 22:7

The king was angry, and sent his armies to put the evil servants to death and to destroy their town with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain