Parallel Verses

Bible in Basic English

Because you have been burning perfumes, and sinning against the Lord, and have not given ear to the voice of the Lord, or gone in the way of his law or his rules or his orders; for this reason this evil has come on you, as it is today.

New American Standard Bible

Because you have burned sacrifices and have sinned against the Lord and not obeyed the voice of the Lord or walked in His law, His statutes or His testimonies, therefore this calamity has befallen you, as it has this day.”

King James Version

Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as at this day.

Holman Bible

Because you burned incense and sinned against the Lord and didn’t obey the Lord’s voice and didn’t follow His instruction, His statutes, and His testimonies, this disaster has come to you, as you see today.”

International Standard Version

Because you offered sacrifices and sinned against the LORD, you didn't obey the LORD and didn't live according to his Law, his statutes, or his testimonies; therefore, this disaster has happened to you, as is the case today."

A Conservative Version

Because ye have burned incense, and because ye have sinned against LORD, and have not obeyed the voice of LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies, therefore this evil has happened to you, as it is t

American Standard Version

Because ye have burned incense, and because ye have sinned against Jehovah, and have not obeyed the voice of Jehovah, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as it is this day.

Amplified

Because you have burned sacrifices [to idols] and because you have sinned against the Lord and have not obeyed the voice of the Lord or walked in His law and in His statutes and in His testimonies, therefore this tragedy has fallen on you, as it has this day.”

Darby Translation

Because ye have burned incense, and because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened unto the voice of Jehovah, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil hath come upon you, as at this day.

Julia Smith Translation

From the face of what ye burned incense, and what ye sinned against Jehovah, and ye heard not to the voice of Jehovah, and in his instructions and in his laws and in his testimonies ye went not; for this, this evil befell you as this day.

King James 2000

Because you have burned incense, and because you have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil has happened unto you, as it is this day.

Lexham Expanded Bible

{Because of} [the fact] that you made smoke offerings, and that you sinned against Yahweh, and you did not listen to the voice of Yahweh, and you have not walked in his law, and in his statute, and in his legal provisions, {therefore} this disaster has happened to you, as [it is] this day."

Modern King James verseion

Because you have burned incense, and because you have sinned against Jehovah, and have not obeyed the voice of Jehovah, nor walked in His Law, nor in His statutes, nor did you walk in His testimonies, therefore this evil has happened to you, as at this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Did not all this happen unto you, because ye made such sacrifice, and sinned against the LORD? Ye have not followed his voice, to walk in his law, in his ordinances and statutes. Yea, this is the cause that all misfortune happened unto you, as it is come to pass this day."

NET Bible

You have sacrificed to other gods! You have sinned against the Lord! You have not obeyed the Lord! You have not followed his laws, his statutes, and his decrees! That is why this disaster that is evident to this day has happened to you."

New Heart English Bible

Because you have burned incense, and because you have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil has happened to you, as it is this day."

The Emphasized Bible

Because that ye burned incense, and that ye sinned against Yahweh and hearkened not unto the voice of Yahweh, and, in his law and in his statutes and in his testimonies, did not walk, for this cause, did this calamity befall you - as at this day.

Webster

Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil hath happened to you, as at this day.

World English Bible

Because you have burned incense, and because you have sinned against Yahweh, and have not obeyed the voice of Yahweh, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil has happened to you, as it is this day.

Youngs Literal Translation

Because that ye have made perfume, and because ye have sinned against Jehovah, and have not hearkened to the voice of Jehovah, and in His law, and in His statutes, and in His testimonies ye have not walked, therefore hath this evil met you as at this day.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

קטר 
Qatar 
Usage: 116

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the Lord

Usage: 0

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in his law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

עדוּת 
`eduwth 
Usage: 59

קרא 
Qara' 
Usage: 34

References

American

Fausets

Context Readings

A Message Of Rebuke For The Rebellious Remnant

22 And the Lord was no longer able to put up with the evil of your doings and the disgusting things you did; and because of this your land has become a waste and a cause of wonder and a curse, with no one living in it, as at this day. 23 Because you have been burning perfumes, and sinning against the Lord, and have not given ear to the voice of the Lord, or gone in the way of his law or his rules or his orders; for this reason this evil has come on you, as it is today. 24 Further, Jeremiah said to all the people and all the women, Give ear to the word of the Lord, all those of Judah who are living in Egypt:

Cross References

1 Kings 9:9

And their answer will be, Because they were turned away from the Lord their God, who took their fathers out of the land of Egypt; they took for themselves other gods and gave them worship and became their servants: that is why the Lord has sent all this evil on them.

Daniel 9:11-12

And all Israel have been sinners against your law, turning away so as not to give ear to your voice: and the curse has been let loose on us, and the oath recorded in the law of Moses, the servant of God, for we have done evil against him.

Nehemiah 13:18

Did not your fathers do the same, and did not our God send all this evil on us and on this town? but you are causing more wrath to come on Israel by not keeping the Sabbath holy.

Psalm 119:150

Those who have evil designs against me come near; they are far from your law.

2 Chronicles 36:16

But they put shame on the servants of God, making sport of his words and laughing at his prophets, till the wrath of God was moved against his people, till there was no help.

Psalm 78:56

But they were bitter against the Most High God, testing him, and not keeping his laws;

Psalm 119:155

Salvation is far from evil-doers; for they have made no search for your rules.

Jeremiah 7:13-15

And now, because you have done all these works, says the Lord, and I sent my word to you, getting up early and sending, but you did not give ear; and my voice came to you, but you gave no answer:

Jeremiah 32:31-33

For this town has been to me a cause of wrath and of burning passion from the day of its building till this day, so that I put it away from before my face:

Jeremiah 40:3

*** and the Lord has made it come, and has done as he said; because of your sin against the Lord in not giving ear to his voice; and that is why this thing has come on you.

Jeremiah 44:8

Moving me to wrath with the work of your hands, burning perfumes to other gods in the land of Egypt, where you have gone to make a place for yourselves, so that you may become a curse and a name of shame among all the nations of the earth?

Jeremiah 44:18

But from the time when we gave up burning perfumes to the queen of heaven and draining out drink offerings to her, we have been in need of all things, and have been wasted by the sword and by need of food.

Jeremiah 44:21

The perfumes which you have been burning in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, you and your fathers and your kings and your rulers and the people of the land, had the Lord no memory of them, and did he not keep them in mind?

Lamentations 1:8

Great is the sin of Jerusalem; for this cause she has become an unclean thing: all those who gave her honour are looking down on her, because they have seen her shame: now truly, breathing out grief, she is turned back.

1 Corinthians 10:20

What I say is that the things offered by the Gentiles are offered to evil spirits and not to God; and it is not my desire for you to have any part with evil spirits.

2 Corinthians 6:16

And what agreement has the house of God with images? for we are a house of the living God; even as God has said, I will be living among them, and walking with them; and I will be their God, and they will be my people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain