Parallel Verses
Holman Bible
I will establish a sign among them, and I will send survivors from them to the nations—to Tarshish, Put,
New American Standard Bible
I will set a
King James Version
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
International Standard Version
"I will put up signs among them, and from them I will send survivors to the nations to Tarshish, Libya, and Lydia, (who draw the bow), to Tubal and Greece, to the far off coastlands that have not heard of my fame or seen my glory. Then they will proclaim my glory among the nations.
A Conservative Version
And I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, who have not heard my fame, nor have seen my glory, a
American Standard Version
And I will set a sign among them, and I will send such as escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.
Amplified
I will set up a [miraculous] sign among them, and from them I will send survivors to the nations: Tarshish, Pul (Put), Lud, Meshech, Tubal and Javan, to the distant islands and coastlands that have not heard of My fame nor seen My glory. And they will declare and proclaim My glory among the nations.
Bible in Basic English
And I will put a sign among them, and I will send those who are still living to the nations, to Tarshish, Put, and Lud, Meshech and Rosh, Tubal and Javan, to the sea-lands far away, who have not had word of me, or seen my glory; and they will give the knowledge of my glory to the nations.
Darby Translation
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow; to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory: and they shall declare my glory among the nations.
Julia Smith Translation
And I set a sign among them and I sent those escaping of them to the nations, Tarshish, Pul, and Lud, drawing the bow, Tubal and Javan, the isles far off, that heard not my report, and saw not my glory; and they announced my glory among the nations.
King James 2000
And I will set a sign among them, and I will send those of them that escape unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the coastlands afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
Lexham Expanded Bible
And I will set a sign among them, and I will send survivors from them to the nations: Tarshish, Pul, and Lud, who draw [the] bow; Tubal and Javan, the faraway coastlands that have not heard [of] my fame, and have not seen my glory. And they shall declare my glory among the nations,
Modern King James verseion
And I will set a sign among them, and I will send those who escape from them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, drawers of the bow; to Tubal, and Javan, to the far away coasts that have not heard My fame, nor have seen My glory. And they will declare My glory among the nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Unto them shall I give a token, and send certain of them that be delivered among the Gentiles: into Tarshish, Put and Lud, where men can handle bows; into Tubal also and Javan. The isles far off, that have not heard speak of me, and have not seen my glory, shall preach my praise among the Gentiles
NET Bible
I will perform a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations -- to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.
New Heart English Bible
"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.
The Emphasized Bible
Then will I set among them, a sign, And will send, of them such as have escaped unto the nations - Tarshish Pul and Lud that draw the bow, Tubal and Javan, - The Coastlands that are afar off, Who have not heard my fame Nor seen my glory, And they shall tell my glory throughout the nations.
Webster
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
World English Bible
"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.
Youngs Literal Translation
And I have set among them a sign, And have sent out of them those escaping unto the nations, (Tarshish, Pul, and Lud, drawing bow, Tubal and Javan, the isles that are far off,) Who have not heard My fame, nor seen Mine honour, And they have declared Mine honour among nations.
Themes
Declaration » Who shall declare the lord’s glory among the gentiles
Jews, the » Promises respecting » Blessing to the gentiles by conversion of
Ludim » Descendants of ludim » Warriors
Missionary-work by ministers » Warranted by predictions concerning the heathen, &c
Pul » A place or tribe in africa
Tarshish » Also called tharshish » Prophecies concerning
Topics
Interlinear
Suwm
Shalach
Mashak
Rachowq
Shama`
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 66:19
Verse Info
Context Readings
Final Judgment And Glory Of The Lord
18
“Knowing
Phrases
Cross References
Ezekiel 27:10
were in your army, serving as your warriors.
They hung shields and helmets in you;
they gave you splendor.
Genesis 10:2
Japheth’s sons:
Isaiah 62:10
prepare a way for the people!
Build it up, build up the highway;
clear away the stones!
Raise a banner for the peoples.
Ezekiel 27:13
Javan, Tubal, and Meshech
Romans 15:21
but, as it is written:
and those who have not heard will understand.
Genesis 10:4
And Javan’s sons: Elishah, Tarshish,
Genesis 10:13
Mizraim
1 Chronicles 1:7
1 Chronicles 1:11
1 Chronicles 16:24
His wonderful works among all peoples.
Psalm 72:10
and the coasts and islands bring tribute,
the kings of Sheba and Seba offer gifts.
Isaiah 2:16
and against every splendid sea vessel.
Isaiah 11:10-11
will stand as a banner for the peoples.
The nations will seek Him,
and His resting place will be glorious.
Isaiah 18:3
and you who live on the earth,
when a banner is raised on the mountains, look!
When a trumpet sounds, listen!
Isaiah 18:7
At that time a gift will be brought to Yahweh of Hosts from
Isaiah 24:15-16
In the islands of the west
honor the name of Yahweh,
the God of Israel.
Isaiah 29:24
and those who grumble will accept instruction.
Isaiah 42:4
until He has established justice on earth.
The islands will wait for His instruction.”
Isaiah 43:6
and to the south: Do not hold them back!
Bring My sons from far away,
and My daughters from the ends of the earth
Isaiah 49:1
distant peoples, pay attention.
The Lord called
He named me while I was in my mother’s womb.
Isaiah 49:12
from the north and from the west,
and from the land of Sinim.
Isaiah 49:22
This is what the Lord God says:
and raise My banner to the peoples.
They will bring your sons in their arms,
and your daughters will be carried on their shoulders.
Isaiah 51:5
My salvation appears,
and My arms will bring justice to the nations.
The coastlands
and they will look to My strength.
Isaiah 52:15
Kings will shut their mouths because of Him,
For they will see what had not been told them,
and they will understand what they had not heard.
>
Isaiah 55:5
and nations who do not know you will run to you.
For the Lord your God,
even the Holy One of Israel,
has glorified you.”
Isaiah 60:9
with the ships of Tarshish in the lead,
to bring your children from far away,
their silver and gold with them,
for the honor of the Lord your God,
the Holy One of Israel,
who has glorified you.
Isaiah 65:1
I was found by those who did not seek Me.
I said: Here I am, here I am,
to a nation that was not called by
Ezekiel 30:5
and all the various foreign troops,
plus Libya
will fall by the sword along with them.
Ezekiel 38:2-3
“Son of man, turn your face toward Gog, of the land of Magog,
Ezekiel 39:1
“As for you, son of man, prophesy against Gog and say: This is what the Lord God says: Look, I am against you, Gog, chief prince of
Zephaniah 2:11
when He starves all the gods of the earth.
Then all the distant coastlands of the nations
will bow in worship to Him,
each in its own place.
Malachi 1:11
“For My name will be great among the nations,
Matthew 7:11-12
Matthew 28:19
Mark 16:15
Then
Luke 2:34
Then Simeon blessed them and told His mother Mary: “Indeed, this child is destined to cause the fall and rise of many in Israel
Romans 11:1-6
I ask, then, has God rejected His people?
Ephesians 3:8
This grace was given to me—the least of all the saints—to proclaim to the Gentiles the incalculable riches