Parallel Verses

Holman Bible

An oracle against Tyre:

Wail, ships of Tarshish,
for your haven has been destroyed.
Word has reached them from the land of Cyprus.

New American Standard Bible

The oracle concerning Tyre.
Wail, O ships of Tarshish,
For Tyre is destroyed, without house or harbor;
It is reported to them from the land of Cyprus.

King James Version

The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.

International Standard Version

A message concerning Tyre. "Wail, you ships of Tarshish, for Tyre is destroyed and is without house or harbor! From the land of Cyprus it was revealed to them.

A Conservative Version

The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, for it is laid waste, so that there is no house, no entering in. It is revealed to them from the land of Kittim.

American Standard Version

The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.

Amplified

The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Tyre:

Wail, O ships of Tarshish,
For Tyre is destroyed, without house, without harbor;
It is reported to them from the land of Cyprus (Kittim).

Bible in Basic English

The word about Tyre. Let a cry of sorrow go up, O ships of Tarshish, because your strong place is made waste; on the way back from the land of Kittim the news is given to them.

Darby Translation

The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish! for it is laid waste, so that there is no house, none entering in. From the land of Chittim it is revealed to them.

Julia Smith Translation

The burden of Tyre. Wail, ye ships of Tarshish, for it was laid waste from a house from going in: from the land of Chittim it was uncovered to them.

King James 2000

The burden concerning Tyre. Wail, you ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.

Lexham Expanded Bible

The oracle of Tyre: Wail, ships of Tarshish, for {the house is destroyed so that no one can enter}; it is announced to them from the land of Cyprus.

Modern King James verseion

The burden against Tyre: Howl, ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Chittim it is revealed to them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The burden of Tyre. Mourn, ye ships of Tarshish, for there cometh such destruction that ye shall not have a house to enter into. Out of the land of Chittim they have knowledge of this plague.

NET Bible

Here is a message about Tyre: Wail, you large ships, for the port is too devastated to enter! From the land of Cyprus this news is announced to them.

New Heart English Bible

The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish. For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them.

The Emphasized Bible

The oracle on Tyre, - Howl! ye ships of Tarshish, For it is laid too waste to be a haven to enter, From the land of Cyprus, hath it been unveiled to them.

Webster

The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.

World English Bible

The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them.

Youngs Literal Translation

The Burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish, For it hath been destroyed, Without house, without entrance, From the land of Chittim it was revealed to them.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The burden
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

of Tyre
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

ילל 
Yalal 
Usage: 32

ye ships
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

תּרשׁישׁ 
Tarshiysh 
Usage: 28

for it is laid waste
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

so that there is no house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

no entering in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

from the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Chittim
כּתּיּי כּתּי 
Kittiy 
Usage: 8

it is revealed
גּלה 
Galah 
Usage: 188

Context Readings

Oracle Against Tyre

1 An oracle against Tyre:

Wail, ships of Tarshish,
for your haven has been destroyed.
Word has reached them from the land of Cyprus.
2 Mourn, inhabitants of the coastland,
you merchants of Sidon;
your agents have crossed the sea


Cross References

Joel 3:4-8

And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia—what are you to Me? Are you paying Me back or trying to get even with Me? I will quickly bring retribution on your heads.

Genesis 10:4

And Javan’s sons: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.

Isaiah 2:16

against every ship of Tarshish,
and against every splendid sea vessel.

Jeremiah 25:22

all the kings of Tyre,
all the kings of Sidon,
and the kings of the coastlands across the sea;

Jeremiah 47:4

on account of the day that is coming
to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
every remaining ally.
Indeed, the Lord is about to destroy the Philistines,
the remnant of the islands of Caphtor.

Amos 1:9-10

The Lord says:

I will not relent from punishing Tyre
for three crimes, even four,
because they handed over
a whole community of exiles to Edom
and broke a treaty of brotherhood.

1 Kings 10:22

for the king had ships of Tarshish at sea with Hiram’s fleet, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

1 Kings 22:48

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they did not go because the ships were wrecked at Ezion-geber.

Isaiah 23:12

He said,
“You will not rejoice anymore,
ravished young woman, daughter of Sidon.
Get up and cross over to Cyprus
even there you will have no rest!”

Jeremiah 2:10

Cross over to Cyprus and take a look.
Send someone to Kedar and consider carefully;
see if there has ever been anything like this:

Zechariah 9:2-4

and also against Hamath, which borders it,
as well as Tyre and Sidon,
though they are very shrewd.

Numbers 24:24

Ships will come from the coast of Kittim;
they will afflict Asshur and Eber,
but they too will come to destruction.

Joshua 19:29

The boundary then turned to Ramah as far as the fortified city of Tyre; it turned back to Hosah and ended at the sea, including Mahalab, Achzib,

1 Kings 5:1

Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that he had been anointed king in his father’s place, for Hiram had always been friends with David.

2 Chronicles 9:21

for the king’s ships kept going to Tarshish with Hiram’s servants, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.

Psalm 48:7

as You wrecked the ships of Tarshish
with the east wind.

Isaiah 15:1-2

An oracle against Moab:

Ar in Moab is devastated,
destroyed in a night.
Kir in Moab is devastated,
destroyed in a night.

Isaiah 15:8

For their cry echoes
throughout the territory of Moab.
Their wailing reaches Eglaim;
their wailing reaches Beer-elim.

Isaiah 24:10

The city of chaos is shattered;
every house is closed to entry.

Isaiah 60:9

Yes, the islands will wait for Me
with the ships of Tarshish in the lead,
to bring your children from far away,
their silver and gold with them,
for the honor of the Lord your God,
the Holy One of Israel,
who has glorified you.

Jeremiah 25:10-11

I will eliminate the sound of joy and gladness from them—the voice of the groom and the bride, the sound of the millstones and the light of the lamp.

Jeremiah 25:15

This is what the Lord, the God of Israel, said to me: “Take this cup of the wine of wrath from My hand and make all the nations I am sending you to, drink from it.

Ezekiel 26:1-24

In the eleventh year, on the first day of the month, the word of the Lord came to me:

Daniel 11:30

Ships of Kittim will come against him, and being intimidated, he will withdraw. Then he will rage against the holy covenant and take action. On his return, he will favor those who abandon the holy covenant.

Revelation 18:17-19

for in a single hour
such fabulous wealth was destroyed!


And every shipmaster, seafarer, the sailors, and all who do business by sea, stood far off

Revelation 18:22-23

The sound of harpists, musicians,
flutists, and trumpeters
will never be heard in you again;
no craftsman of any trade
will ever be found in you again;
the sound of a mill
will never be heard in you again;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain