Parallel Verses

Amplified

Moreover, I will cause to cease in Moab,” says the Lord, “the one who ascends and offers sacrifice in the high place and the one who burns incense to his gods.

New American Standard Bible

I will make an end of Moab,” declares the Lord, “the one who offers sacrifice on the high place and the one who burns incense to his gods.

King James Version

Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.

Holman Bible

In Moab, I will stop”—this is the Lord’s declaration—“the one who offers sacrifices on the high place and burns incense to his gods.

International Standard Version

In Moab," declares the LORD, "I'll put an end to the one who offers a burnt offering on the high place and to the one who burns incense to his gods.

A Conservative Version

Moreover I will cause to cease in Moab, says LORD, him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods.

American Standard Version

Moreover I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.

Bible in Basic English

And I will put an end in Moab, says the Lord, to him who is making offerings in the high place and burning perfumes to his gods.

Darby Translation

And I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.

Julia Smith Translation

And I caused to cease to shout, says Jehovah, him bringing up to the height, and him burning incense to his gods.

King James 2000

Moreover I will cause to cease in Moab, says the LORD, he that offers in the high places, and he that burns incense to his gods.

Lexham Expanded Bible

And I will cause to disappear for Moab," {declares} Yahweh, "[the] one who presents a sacrifice [at] a high place, and [the one who] burns a smoke offering to his gods.

Modern King James verseion

And, I will cause him who offers in the high places to cease in Moab, says Jehovah, and him who burns incense to his gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I will make Moab cease, sayeth the LORD, from the offerings and censing that she hath made unto her gods in high places.

NET Bible

I will put an end in Moab to those who make offerings at her places of worship. I will put an end to those who sacrifice to other gods. I, the Lord, affirm it!

New Heart English Bible

Moreover I will cause to cease in Moab,' says the LORD, 'him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods.

The Emphasized Bible

Then will I cause to cease, from Moab, Declareth Yahweh, - him that offereth at a high-place, and him that burneth incense to his gods.

Webster

Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.

World English Bible

Moreover I will cause to cease in Moab, says Yahweh, him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods.

Youngs Literal Translation

And I have caused to cease to Moab, An affirmation of Jehovah, Him who is offering in a high place, And him who is making perfume to his god.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Moreover I will cause to cease
שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

in Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

עלה 
`alah 
Usage: 890

in the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

קטר 
Qatar 
Usage: 116

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

A Message Concerning Moab

34 From the outcry at Heshbon even to Elealeh, even to Jahaz they have raised their voice, from Zoar even to Horonaim and Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim will become desolations. 35 Moreover, I will cause to cease in Moab,” says the Lord, “the one who ascends and offers sacrifice in the high place and the one who burns incense to his gods. 36 “Therefore My heart moans and sighs for Moab like flutes, and My heart moans and sighs like flutes for the men of Kir-heres (Kir-hareseth); therefore [the remnant of] the abundant riches they gained has perished.



Cross References

Isaiah 15:2


They have gone up to the temple and to Dibon, to the high places to weep.
Moab wails over Nebo and over Medeba;
Everyone’s head is shaved, and every beard is cut off [in mourning].

Isaiah 16:12


So it will come to pass when Moab presents himself,
When he wearies himself [worshiping] on his high place [of idolatry]
And comes to his sanctuary [of Chemosh, god of Moab] to pray,
That he will not prevail.

Numbers 22:40-41

Balak sacrificed oxen and sheep, and sent some to Balaam and to the leaders who were with him.

Numbers 28:14

Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, and a third of a hin for a ram, and a fourth of a hin for a lamb. This is the burnt offering of each month throughout the months of the year.

Numbers 28:28-30

and their grain offering of fine flour mixed with oil; three-tenths [of an ephah] for each bull, two-tenths for the one ram,

Jeremiah 11:13

For [as many as] the number of your cities are your gods, O Judah; and [as many as] the number of the streets of Jerusalem are the altars you have set up to the shameful thing, altars to burn incense to Baal.

Jeremiah 48:7


“For because you have trusted in your works [your hand-made idols] and in your treasures [instead of in God],
Even you yourself will be captured;
And Chemosh [your disgusting god cannot rescue you, but] will go away into exile [along with the fugitives]
Together with his priests and his princes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain