Parallel Verses
Holman Bible
Therefore, My heart moans like flutes for Moab,
New American Standard Bible
“Therefore My
King James Version
Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished.
International Standard Version
Therefore my heart wails for Moab like flutes and my heart wails for the men of Kir-heres like flutes. Therefore they'll lose the abundance they produced.
A Conservative Version
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir-heres. Therefore the abundance that he has gotten is perished.
American Standard Version
Therefore my heart soundeth for Moab like pipes, and my heart soundeth like pipes for the men of Kir-heres: therefore the abundance that he hath gotten is perished.
Amplified
“Therefore My heart moans and sighs for Moab like flutes, and My heart moans and sighs like flutes for the men of Kir-heres (Kir-hareseth); therefore [the remnant of] the abundant riches they gained has perished.
Bible in Basic English
So my heart is sounding for Moab like the sound of pipes, and my heart is sounding like pipes for the men of Kir-heres: for the wealth he has got for himself has come to an end.
Darby Translation
Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kir-heres; because the abundance that he hath gotten is perished.
Julia Smith Translation
For this, my heart shall sound for Moab as pipes, and my heart shall sound for the men of Kirheres as pipes: for the riches he made perished.
King James 2000
Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kir-heres: because the riches that he has gotten have perished.
Lexham Expanded Bible
{Therefore} my heart moans for Moab like the flute. It moans for the people of Kir-heres like the flute. {Therefore} [the] wealth they gained has perished.
Modern King James verseion
Therefore my heart shall sound for Moab like flutes, and my heart shall sound like flutes for the men of Kirheres, because the riches that he has gotten have perished.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore my heart mourneth for Moab, like a crowd playing a heavy song: and for the men's sake of the brick wall my heart mourneth also, even as a pipe that pipeth a doleful song. For they shall be very few, and destroyed.
NET Bible
So my heart moans for Moab like a flute playing a funeral song. Yes, like a flute playing a funeral song, my heart moans for the people of Kir Heres. For the wealth they have gained will perish.
New Heart English Bible
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir Heres: therefore the abundance that he has gotten is perished.
The Emphasized Bible
For this cause, my heart, for Moab, like flutes, shall make plaintive sounds, Yea my heart for the men of Kir-heres! like flutes, shall make plaintive sounds, Because, the abundance he hath gotten is lost!
Webster
Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten have perished.
World English Bible
Therefore my heart sounds for Moab like pipes, and my heart sounds like pipes for the men of Kir Heres: therefore the abundance that he has gotten is perished.
Youngs Literal Translation
Therefore my heart for Moab as pipes doth sound, And my heart for men of Kir-Heres As pipes doth sound, Therefore the abundance he made did perish.
Themes
Chosen Instruments » Names of » Pipes
The Dead » Mourning for, often » With plaintive music
Kir-haraseth » A city » A city of moab
Topics
Interlinear
Leb
Hamah
המה
Hamah
roar, noise, disquieted, sound, troubled, aloud, loud, clamorous, concourse, mourning, moved, raged, raging, tumult, tumultuous, uproar
Usage: 34
Leb
Qiyr Cheres
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 48:36
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Moab
35
In Moab, I will stop”—this is the Lord’s declaration—“the one who offers sacrifices on the high place and burns incense to his gods.
Phrases
Cross References
Isaiah 15:7
over the Wadi of the Willows.
Isaiah 16:11
as does my innermost being for Kir-heres.
Isaiah 15:5
whose fugitives flee as far as Zoar,
to Eglath-shelishiyah;
they go up the slope of Luhith weeping;
they raise a cry of destruction
on the road to Horonaim.
Proverbs 11:4
but righteousness rescues from death.
Proverbs 13:22
but the sinner’s wealth is stored up for the righteous.
Proverbs 18:11
in his imagination it is like a high wall.
Ecclesiastes 5:13-14
There is a sickening tragedy I have seen under the sun: wealth kept by its owner to his harm.
Isaiah 63:15
from Your lofty home—holy and beautiful.
Where is Your zeal and Your might?
Your yearning
are withheld from me.
Jeremiah 4:19
Oh, the pain in
My heart pounds;
I cannot be silent.
For you, my soul,
have heard the sound of the ram’s horn—
the shout of battle.
Jeremiah 17:11
is like a partridge that hatches eggs it didn’t lay.
In the middle of his days
his riches will abandon him,
so in the end he will be a fool.
Luke 12:20-21
James 5:2-3
Your wealth is ruined and your clothes are moth-eaten.