Parallel Verses
New American Standard Bible
I have uncovered his hiding places
So that he will not be able to conceal himself;
His
And his neighbors, and
King James Version
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Holman Bible
I will uncover his secret places.
He will try to hide himself, but he will be unable.
His descendants will be destroyed
along with his relatives and neighbors.
He will exist no longer.
International Standard Version
But I'll strip Esau bare. I'll uncover his hiding places so he cannot conceal himself. His offspring, his relatives, and his neighbors will be destroyed, and he will no longer exist.
A Conservative Version
But I have made Esau bare. I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself. His seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors, and he is not.
American Standard Version
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brethren, and his neighbors; and he is not.
Amplified
“But I have stripped Esau (Edom) bare;
I have uncovered his hiding places
And he cannot hide himself.
His descendants have been destroyed along with his brothers (relatives) and his neighbors;
And he is no more.
Bible in Basic English
I have had Esau searched out, uncovering his secret places, so that he may not keep himself covered: his seed is wasted and has come to an end, and there is no help from his neighbours.
Darby Translation
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, that he is unable to hide himself: his seed is wasted, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Julia Smith Translation
For I made Esau naked, I uncovered his secret places, he shall not be able to hide: his seed was laid waste, and his brethren and his neighbors, and he is not
King James 2000
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his descendants are plundered, and his brethren, and his neighbors, and he is not.
Lexham Expanded Bible
But I have stripped Esau bare. I have uncovered his hiding places, and he is not able to hide himself. His offspring are devastated, {along with} his brothers, and his neighbors, and {he is no more}.
Modern King James verseion
But I have made Esau bare; I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself. His seed is ravaged, and his brothers, and his neighbors, and he is gone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I will make Esau bare, and discover his secrets, so that he shall not be able to hide them. His seed shall be wasted away; yea his brethren and his neighbours, and he himself shall not be left behind.
NET Bible
But I will strip everything away from Esau's descendants. I will uncover their hiding places so they cannot hide. Their children, relatives, and neighbors will all be destroyed. Not one of them will be left!
New Heart English Bible
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.
The Emphasized Bible
But, I, have stripped Esau bare, I have uncovered his secret places, And to conceal himself, shall he not be able! Spoiled, are his seed, and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Webster
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is laid waste, and his brethren, and his neighbors, and he is not.
World English Bible
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.
Youngs Literal Translation
For I -- I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, And to be hidden he is not able, Spoiled is his seed, and his brethren, And his neighbours, and he is not.
Interlinear
Galah
Yakol
Zera`
'ach
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:10
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Edom
9
If people come to pick your grapes, will they not leave a few grapes behind? If thieves come during the night, will they steal only until they have had enough?
10
I have uncovered his hiding places
So that he will not be able to conceal himself;
His
And his neighbors, and
Cross References
Isaiah 17:14
In the evening, sudden terror! Before the morning, they are gone! This is the portion of those who loot us, the lot of those who rob us.
Malachi 1:3-4
And yet I hated Esau and his descendants. I devastated Esau's hill country and abandoned his inheritance to the desert jackals.
Psalm 37:28
Jehovah loves justice, and he will not abandon his godly ones. They will be kept safe forever, but the descendants of the wicked will be destroyed.
Psalm 37:35-36
I have seen a wicked, violent man spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.
Isaiah 14:20-22
You ruined your country and killed your own people. For that reason, you will not be buried like other kings. None of your evil family will survive.
Isaiah 45:3
I will give you treasures from dark places and hidden stockpiles. You will know that I, Jehovah the God of Israel, have called you by name.
Jeremiah 23:24
Can a man hide himself in hiding places so I do not see him? asks Jehovah. Do I not fill the heavens and the earth? Declares Jehovah.
Amos 9:3
Though they hide on top of Mount Carmel I will search and find them and take them from there. Though they hide from my sight on the bottom of the sea I will command the serpent to bite them.
Obadiah 1:9
Your mighty men, O Teman, will be dismayed, to the end that every one may be destroyed (removed) from the mountain of Esau by slaughter.
Romans 9:13
It is written: I loved Jacob, and I hated Esau.