Parallel Verses

The Emphasized Bible

But afterwards, will I bring back the captivity of the sons of Ammon, Declareth Yahweh.

New American Standard Bible

“But afterward I will restore
The fortunes of the sons of Ammon,”
Declares the Lord.

King James Version

And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

Holman Bible

But after that, I will restore the fortunes of the Ammonites.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

But afterwards I'll restore the fortunes of the people of Ammon," declares the LORD.

A Conservative Version

But afterward I will bring back the captivity of the sons of Ammon, says LORD.

American Standard Version

But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon, saith Jehovah.

Amplified


“But afterward I will reverse
The captivity of the children of Ammon and restore their fortunes,”
Says the Lord.

Bible in Basic English

But after these things, I will let the fate of the children of Ammon be changed, says the Lord.

Darby Translation

And afterwards I will turn the captivity of the children of Ammon, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And after this I will turn back the captivity of the sons of Ammon, says Jehovah.

King James 2000

And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Yet {afterward} I will restore the fortunes of the {Ammonites}," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And afterward I will bring again the exile of the sons of Ammon, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But after that, I will bring the Ammonites also out of captivity again.

NET Bible

Yet in days to come I will reverse Ammon's ill fortune." says the Lord.

New Heart English Bible

But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon,' says the LORD."

Webster

And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the LORD.

World English Bible

But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And after this I turn back the captivity of the sons of Ammon, An affirmation of Jehovah.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

I will bring again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Ammon

5 Behold me! bringing upon thee, terror Declareth My Lord, Yahweh of hosts, From all who are round about thee, - And ye shall be driven out every man before it, And there shall be none to bring home the wanderer; 6 But afterwards, will I bring back the captivity of the sons of Ammon, Declareth Yahweh. 7 Of Edom - Thus, saith Yahweh of hosts, Is there no longer wisdom in Teman? Hath counsel perished from the discerning? Is their wisdom corrupt?

Cross References

Jeremiah 48:47

Yet will I bring back the captivity of Moab, In the afterpart of the days, Declareth Yahweh, Thus far, is the sentence of Moab.

Jeremiah 49:39

But it shall come to pass In the afterpart of the days, That I will bring back the captivity of Elam, Declareth Yahweh.

Isaiah 19:18-23

In that day, shall there be five cities in the land of Egypt Speaking the language of Canaan, And swearing unto Yahweh of hosts, - The city of destruction, shall be the name of one!

Isaiah 23:18

But her merchandise and her hire, shall be hallowed unto Yahweh, It shall not be stored up, nor hoarded, - For, to them who dwell before Yahweh, shall her merchandise belong, That they may eat to satisfaction And have stately apparel.

Jeremiah 46:26

And I will deliver them - Into the hand of them who are seeking their life, Even into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon And into the hand of his servants, - And after that, shall it be inhabited as in the days of old Declareth Yahweh.

Ezekiel 16:53

When therefore I bring back their captivity, The captivity of Sodom and her daughters, And the captivity of Samaria and her daughters Then will I bring back thy captivities in their midst:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain