Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But for this people is a stubborn and rebellious heart, they have turned aside and have gone [away].

New American Standard Bible

‘But this people has a stubborn and rebellious heart;
They have turned aside and departed.

King James Version

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Holman Bible

But these people have stubborn and rebellious hearts.
They have turned aside and have gone away.

International Standard Version

But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and have gone away.

A Conservative Version

But this people has a revolting and a rebellious heart. They have revolted and gone.

American Standard Version

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Amplified


‘But this people has a stubborn heart and a rebellious will [that draws them away from Me];
They have turned away and have gone [into idolatry].

Bible in Basic English

But the heart of this people is uncontrolled and turned away from me; they are broken loose and gone.

Darby Translation

But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.

Julia Smith Translation

And to this people was a heart turning aside and perverse, and they turned aside and departed.

King James 2000

But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone away.

Modern King James verseion

But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and are gone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But this people hath a false and an obstinate heart, they are departed and gone away from me.

NET Bible

But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own way.

New Heart English Bible

"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

The Emphasized Bible

Yet, this people hath an obstinate and rebellious heart, - They have turned aside, and gone their way;

Webster

But this people have a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

World English Bible

"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

Youngs Literal Translation

And this people hath an apostate and rebellious heart, They have turned aside, and they go on.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

References

Hastings

Sin

Context Readings

An Invasion From The North

22 Do you not revere me?" {declares} Yahweh, "Do you not tremble {before me}? For I have placed [the] sand [as] a boundary for the sea, {as an everlasting limit}, and it cannot pass over it, and they rise and fall loudly, but they cannot prevail, and its waves roar, but they cannot pass over it. 23 But for this people is a stubborn and rebellious heart, they have turned aside and have gone [away]. 24 And they do not say in their hearts, 'Let us fear please Yahweh our God, the [one who] gives [the] autumn rain and [the] spring rain in its season, {the set times of the harvest} he keeps for us.'

Cross References

Jeremiah 6:28

All of them [are] stubborn rebels, going about [talking] slander. [They are] bronze and iron, they [are] all behaving corruptly.

Deuteronomy 21:18

"{If a man has a stubborn and rebellious son} [who] {does not listen to} the voice of his father and to the voice of his mother, and they discipline him, and he does not obey them,

Psalm 95:10

For forty years I loathed [that] generation, and said, '[They are] a people [whose] heart wanders. And my ways they do not know.'

Isaiah 1:5

Why do you want to be beaten again? You continue [in] rebellion. [The] whole of [the] head [is] sick, and [the] whole of [the] heart [is] faint.

Isaiah 31:6

Turn back to [the one against] whom the sons of Israel have made deep rebellion.

Jeremiah 5:5

Let me go to the great, and let me speak with them, for they know the way of Yahweh, the law of their God." However, they together have broken [the] yoke, they have torn to pieces [the] bonds.

Jeremiah 17:9

The heart [is] deceitful more than anything else, and it [is] disastrous. Who can understand it?

Hosea 4:8

{They feed on the sin of my people}, {they are greedy} for their iniquity.

Hosea 11:7

My people are bent on backsliding from me. To the Most High they call, he does not raise them at all.

Hebrews 3:12

Watch out, brothers, lest there be in some of you an evil, unbelieving heart, [with the result that you] fall away from the living God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain