Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk,

New American Standard Bible

“Let everyone be on guard against his neighbor,
And do not trust any brother;
Because every brother deals craftily,
And every neighbor goes about as a slanderer.

King James Version

Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Holman Bible

Everyone has to be on guard against his friend.
Don’t trust any brother,
for every brother will certainly deceive,
and every friend spread slander.

International Standard Version

"Beware of your neighbors, and don't trust any of your relatives. For all of your relatives act deceitfully, and every friend goes around as a slanderer.

A Conservative Version

Take ye heed each one of his neighbor, and trust ye not in any brother, for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

American Standard Version

Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Amplified


“Let everyone beware of his neighbor
And do not trust any brother.
For every brother is a supplanter [like Jacob, a deceiver, ready to grab his brother’s heel],
And every neighbor goes around as a slanderer.

Bible in Basic English

Let everyone keep watch on his neighbour, and put no faith in any brother: for every brother will certainly be tricking his brother, and every neighbour will go about saying evil.

Darby Translation

Take ye heed every one of his friend, and confide not in any brother; for every brother only supplanteth, and every friend goeth about with slander.

Julia Smith Translation

Watch ye each from his neighbor, and to any brother ye shall not trust, for every brother deceiving, will deceive, and every neighbor will go tale-bearing.

King James 2000

Take you heed everyone of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

Lexham Expanded Bible

"Let everyone be on your guard against his neighbor, and you must not trust in any brother, for everyone surely betrays, and every neighbor goes about [with] slander.

Modern King James verseion

Everyone beware of his neighbor, and do not trust any brother! For every brother will supplant his neighbor, and will walk with slanders.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, one must keep himself from another; no man may safely trust his own brother. For one brother undermineth another, and one neighbour begileth another.

NET Bible

Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all of his friends will tell lies about him.

New Heart English Bible

"Take heed everyone of his neighbor, and do not trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

The Emphasized Bible

Every one, of his neighbour, beware ye, And in no brother, may ye trust, - For, every brother, supplanteth! And every neighbour, as a tale-bearer, goeth about;

Webster

Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbor will walk with slanders.

World English Bible

Take heed everyone of his neighbor, and don't trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Take ye heed
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and trust
בּטח 
Batach 
Usage: 120

ye not in any brother
אח 
'ach 
Usage: 629

will utterly
עקב 
`aqab 
Usage: 5

עקב 
`aqab 
Usage: 5

will walk
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Context Readings

A Nation Characterized By Deceit

3 And they bend their tongue, their bow is a lie, And not for stedfastness have they been mighty in the land, For from evil unto evil they have gone forth, And Me they have not known, An affirmation of Jehovah! 4 Each of his friend -- beware ye, And on any brother, do not trust, For every brother doth utterly supplant, For every friend slanderously doth walk, 5 And each at his friend they mock, And truth they do not speak, They taught their tongue to speak falsehood, To commit iniquity they have laboured.

Cross References

Jeremiah 6:28

All of them are turned aside by apostates, Walking slanderously -- brass and iron, All of them are corrupters.

Jeremiah 12:6

For even thy brethren and the house of thy father, Even they dealt treacherously against thee, Even they -- they called after thee fully, Trust not in them, when they speak to thee good things.

Micah 7:5-6

Believe not in a friend, trust not in a leader, From her who is lying in thy bosom keep the openings of thy mouth.

Genesis 27:35-36

and he saith, 'Thy brother hath come with subtilty, and taketh thy blessing.'

Leviticus 19:16

Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.

Psalm 15:3

He hath not slandered by his tongue, He hath not done to his friend evil; And reproach he hath not lifted up Against his neighbour.

Proverbs 10:18

Whoso is covering hatred with lying lips, And whoso is bringing out an evil report is a fool.

Proverbs 26:24-25

By his lips doth a hater dissemble, And in his heart he placeth deceit,

Genesis 32:28

And he saith, 'Thy name is no more called Jacob, but Israel; for thou hast been a prince with God and with men, and dost prevail.'

Psalm 12:2-3

Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

Psalm 55:11-12

Mischiefs are in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.

Proverbs 6:16

These six hath Jehovah hated, Yea, seven are abominations to His soul.

Proverbs 6:19

A false witness who doth breathe out lies -- And one sending forth contentions between brethren.

Proverbs 25:18

A maul, and a sword, and a sharp arrow, Is the man testifying against his neighbour a false testimony.

Ezekiel 22:9

Men of slander have been in thee to shed blood, And on the mountains they have eaten in thee, Wickedness they have done in thy midst.

Matthew 10:17

And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,

Matthew 10:21

'And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,

Matthew 10:34-35

'Ye may not suppose that I came to put peace on the earth; I did not come to put peace, but a sword;

Luke 21:16

'And ye shall be delivered up also by parents, and brothers, and kindred, and friends, and they shall put of you to death;

1 Thessalonians 4:6

that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger is the Lord of all these, as also we spake before to you and testified,

1 Peter 2:1-2

Having put aside, then, all evil, and all guile, and hypocrisies, and envyings, and all evil speakings,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain