Parallel Verses
The Emphasized Bible
Yea, every one, of his neighbour, maketh a dupe, And, truth, they do not speak, - They have taught their tongue to speak falsehood, In acting perversely, they have wearied themselves.
New American Standard Bible
And does not speak the truth,
They have taught their tongue to speak lies;
They
King James Version
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
Holman Bible
no one tells the truth.
They have taught their tongues to speak lies;
they wear themselves out doing wrong.
International Standard Version
People deceive their friends, and they don't tell the truth. They have taught their tongues to tell lies. They exhaust themselves practicing evil.
A Conservative Version
And they will deceive each one his neighbor, and will not speak the truth. They have taught their tongue to speak lies. They weary themselves to commit iniquity.
American Standard Version
And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
Amplified
“Everyone deceives and mocks his neighbor
And does not speak the truth.
They have taught their tongue to speak lies;
They exhaust themselves with sin and cruelty.
Bible in Basic English
Everyone will make sport of his neighbour with deceit, not saying what is true: their tongues have been trained to say false words; they are twisted, hating to come back.
Darby Translation
And they act deceitfully every one with his neighbour, and speak not the truth: they teach their tongue to speak falsehood, they weary themselves with perverse dealing.
Julia Smith Translation
And they will mock, a man upon his neighbor, and they will not speak the truth: they taught their tongue to speak falsehood, they wearied themselves to sin.
King James 2000
And they will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
Lexham Expanded Bible
And everyone deceives his neighbor, and they do not speak [the] truth, they have taught their tongues to speak lies, they are tired [from] going astray.
Modern King James verseion
And everyone will deceive his neighbor and will not speak the truth; they have taught their tongue to speak lies, and they weary themselves to commit iniquity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, one dissesembleth with another, and they deal with no truth. They have practiced their tongues to lie, and taken great pains to do mischief.
NET Bible
One friend deceives another and no one tells the truth. These people have trained themselves to tell lies. They do wrong and are unable to repent.
New Heart English Bible
They will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
Webster
And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
World English Bible
They will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.
Youngs Literal Translation
And each at his friend they mock, And truth they do not speak, They taught their tongue to speak falsehood, To commit iniquity they have laboured.
Themes
Alertness » What to be aware of
Deceit » The wicked full of » The prevalence of
Deceit » The wicked » Use, to each other
Lying » The wicked » Prepare their tongues for
Prophets » Felt deeply on account of the calamities which they predicted
Truth » Adaption of » Attitude of wicked toward
Truth » Attitude of the wicked toward
Truth » The wicked » Punished for want of
Truth » The evil people » Punished for want of
Interlinear
Rea`
Lamad
Lashown
Sheqer
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 9:5
Prayers for Jeremiah 9:5
Verse Info
Context Readings
A Nation Characterized By Deceit
4 Every one, of his neighbour, beware ye, And in no brother, may ye trust, - For, every brother, supplanteth! And every neighbour, as a tale-bearer, goeth about; 5 Yea, every one, of his neighbour, maketh a dupe, And, truth, they do not speak, - They have taught their tongue to speak falsehood, In acting perversely, they have wearied themselves. 6 Thy dwelling, is in the midst of deceit, - Through deceit, have they rejected the knowledge of, me, Declareth Yahweh.
Cross References
Micah 6:12
For, her rich men, are full of violence, and, her inhabitants, have spoken falsehood, - and, their tongue, is deceitful in their mouth.
Genesis 19:11
the men also who were at the entrance of the house, smote they with blindness, from small even unto great, so that they wearied themselves to find the entrance.
Job 11:3
Shall, thy pratings, cause men to hold their peace? When thou hast mocked, shall there be none to put thee to shame?
Job 15:5
For thine own mouth would teach thine iniquity, and thou wouldst choose the tongue of the crafty.
Psalm 7:14
Lo! he gendereth trouble, and conceiveth mischief, but giveth birth to a disappointment:
Psalm 50:19
Thy mouth, hast thou thrust into wickedness, And, thy tongue, kept weaving deceit;
Psalm 64:3
Who have sharpened, like a sword, their tongue, Have made ready their arrow - a bitter word;
Psalm 140:3
They have sharpened their tongue like a serpent, - The poison of the asp, is under their lips. Selah.
Proverbs 4:16
For they sleep not, unless they can do mischief, - They rob themselves of their sleep, if they cannot cause someone to stumble,
Isaiah 5:18
Alas! for them Who draw on themselves punishment with cords of falsehood, - And as with waggon-bands, penalty:
Isaiah 41:6-7
Every man, to his neighbour, giveth help, - And to his brother, saith Take courage!
Isaiah 44:12-14
As for the smith, with his cutting-tool, - When he hath wrought in the live coals, And, with hammers, hath fashioned it, - And hath wrought it with his strong arm, Anon he is hungry, and hath no strength, He hath drunk no water and so hath become faint!
Isaiah 57:10
With the length of thy journey, thou wast wearied, Thou didst not say, Hopeless! The reviving of thy power, thou didst find, For this cause, hast thou not become sick.
Isaiah 59:13-15
Transgressing, and denying Yahweh, And turning away from following our God, - Speaking oppression and revolt, Conceiving, and muttering from the heart, words of falsehood.
Jeremiah 9:3
Who have prepared e their tongue as their bow of falsehood, And, not by faithfulness, have they become mighty in the land, - For from wickedness unto wickedness, have they gone forth, But me, have they not known, Declareth Yahweh.
Jeremiah 9:8
A pointed arrow, is their tongue Deceit, hath it spoken, - With his mouth peace unto his neighbour, doth one speak, But within himself, he layeth his ambush.
Ezekiel 24:12
With toils, hath she wearied herself, - Since her abundant scum will not go out of her, into the fire, with her scum!
Micah 6:3
O my people! what have I done to thee? and wherein have I wearied thee? Testify thou against me!
Habakkuk 2:13
Lo! is it not from Yahweh of hosts - that peoples labour for fire, and, populations, for emptiness, weary themselves?
Ephesians 4:25
Wherefore, stripping off what is false, be speaking truth each one with his neighbour, because we are members one of another;
1 Timothy 4:2
in hypocrisy, speaking falsehood, of demons cauterised in their own conscience, -