Parallel Verses

Julia Smith Translation

Thou shalt call and I will answer thee: thou wilt long for the work of thy hands.

New American Standard Bible

“You will call, and I will answer You;
You will long for the work of Your hands.

King James Version

Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.

Holman Bible

You would call, and I would answer You.
You would long for the work of Your hands.

International Standard Version

You'll call and I'll answer you; you'll long for your creatures that your hands have made.

A Conservative Version

Thou would call, and I would answer thee. Thou would have a desire to the work of thy hands.

American Standard Version

Thou wouldest call, and I would answer thee: Thou wouldest have a desire to the work of thy hands.

Amplified


“[Then] You will call, and I will answer You;
You will long for [me] the work of Your hands.

Bible in Basic English

At the sound of your voice I would give an answer, and you would have a desire for the work of your hands.

Darby Translation

Thou wouldest call, and I would answer thee; thou wouldest have a desire after the work of thy hands.

King James 2000

You shall call, and I will answer you: you will have a desire to the work of your hands.

Lexham Expanded Bible

You would call, and I myself would answer you; you would long for the work of your hand.

Modern King James verseion

You shall call, and I will answer You; You shall have a desire to the work of Your hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wouldest but call me, I should obey thee: only despise not the work of thine own hands.

NET Bible

You will call and I -- I will answer you; you will long for the creature you have made.

New Heart English Bible

You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands.

The Emphasized Bible

Thou shouldst call, and, I, would answer thee, - For the work of thine own hand, thou shouldst long.

Webster

Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thy hands.

World English Bible

You would call, and I would answer you. You would have a desire to the work of your hands.

Youngs Literal Translation

Thou dost call, and I -- I answer Thee; To the work of Thy hands Thou hast desire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

and I will answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

thee thou wilt have a desire
כּסף 
Kacaph 
Usage: 6

to the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

American

Job

Context Readings

Job Continues To Argue His Case With God

14 If a man die, shall he live? All the days of my warfare I will wait till the coming of my change. 15 Thou shalt call and I will answer thee: thou wilt long for the work of thy hands. 16 For now thou wilt count my steps: wilt thou not watch over my sin?

Cross References

Job 10:3

Is it good to thee that thou wilt oppress, that thou wilt despise the labor of thy hinds, and thou didst shine upon the counsels of the unjust?

Job 13:22

And call and I will answer, and I shall speak, and turn thou to me.

Job 7:21

And why wilt thou not lift up my transgression and pass over mine iniquity? for now I shall lie down to the dust; and thou soughtest me and I was not

Job 10:8

Thy hands formed me, and they will work me together round about; and thou wilt swallow me down.

Psalm 50:4-5

He will call to the heavens from above, and to the earth to judge his people.

Psalm 138:8

Jehovah will complete for me: O Jehovah, thy mercy is forever: thou wilt not let go the works of thy hands.

1 Thessalonians 4:17

Then we the living being left shall be snatched up together with them in the clouds, to the meeting of the Lord in the air: and so we shall always be with the Lord.

1 Peter 4:19

Therefore let them also suffering according to the will of God commit their souls in doing good, as to a faithful Creator.

1 John 2:28

And now, little children, remain in him; that, when he be manifested, we might have freedom of speech, that we be not shamed from him in his presence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain