Parallel Verses

Julia Smith Translation

And why wilt thou not lift up my transgression and pass over mine iniquity? for now I shall lie down to the dust; and thou soughtest me and I was not

New American Standard Bible

“Why then do You not pardon my transgression
And take away my iniquity?
For now I will lie down in the dust;
And You will seek me, but I will not be.”

King James Version

And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be.

Holman Bible

Why not forgive my sin
and pardon my transgression?
For soon I will lie down in the grave.
You will eagerly seek me, but I will be gone.

International Standard Version

Why haven't you pardoned my transgression and taken away my iniquity? Now I'm about to lie down in the dust. You will seek me diligently, but I won't be around!"

A Conservative Version

And why do thou not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I shall lay down in the dust, and thou will seek me diligently, but I shall not be.

American Standard Version

And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? For now shall I lie down in the dust; And thou wilt seek me diligently, but I shall not be.

Amplified


“Why then do You not pardon my transgression
And take away my sin and guilt?
For now I will lie down in the dust;
And You will seek me [diligently], but I will not be.”

Bible in Basic English

And why do you not take away my sin, and let my wrongdoing be ended? for now I go down to the dust, and you will be searching for me with care, but I will be gone.

Darby Translation

And why dost not thou forgive my transgression and take away mine iniquity? for now shall I lie down in the dust, and thou shalt seek me early, and I shall not be.

King James 2000

And why do you not pardon my transgression, and take away my iniquity? for now shall I sleep in the dust; and you shall seek me in the morning, but I shall not be.

Lexham Expanded Bible

And why do you not pardon my transgression and take away my guilt? For now I shall lie in the dust, and you will seek me, but {I will be no more}."

Modern King James verseion

And why do You not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I shall sleep in the dust, and You shall seek me in the morning, but I shall not be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why dost thou not forgive my sin? Wherefore takest thou not away my wickedness? Behold, now must I sleep in the dust: And if thou seekest me tomorrow in the morning, I shall be gone."

NET Bible

And why do you not pardon my transgression, and take away my iniquity? For now I will lie down in the dust, and you will seek me diligently, but I will be gone."

New Heart English Bible

Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."

The Emphasized Bible

And why wilt thou not remove my transgression, and take away mine iniquity? For, now, in the dust, should I lie down, and thou shouldst seek me diligently, and I should not be.

Webster

And why dost thou not pardon my transgression, and take away my iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be.

World English Bible

Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be."

Youngs Literal Translation

Thou dost not take away my transgression, And cause to pass away mine iniquity, Because now, for dust I lie down: And Thou hast sought me -- and I am not!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And why dost thou not pardon
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

and take away
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

in the dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

and thou shalt seek me in the morning
שׁחר 
Shachar 
Usage: 12

References

American

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

Don'T Forget!

20 I sinned; what shall I do to thee, guarding men? wherefore didst thou set me for an assault to thee, and I shall be upon myself for a burden? 21 And why wilt thou not lift up my transgression and pass over mine iniquity? for now I shall lie down to the dust; and thou soughtest me and I was not

Cross References

Job 10:14

If I sinned; and thou didst watch me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.

Daniel 12:2

And many sleeping in the earth of dust shall awake, these to eternal life, and these to reproach and eternal abhorrence.

2 Samuel 24:10

And the heart of David will strike him after he thus reviewed the people. And David will say to Jehovah, I sinned greatly in what I did: and now, O Jehovah, now pass by the iniquity of thy servant, for I was very foolish.

Job 3:13

For now I lay down and I shall rest; I slept: then there will be rest to me.

Job 7:8

The eye of him seeing me shall not look after me: thine eyes are upon me, and I am not

Job 10:9

Remember now, thou didst make me as day; and thou wilt turn me back to dust.

Job 13:23-24

How many iniquities and sins to me? make known to me my transgression and my sin.

Job 17:14

I called to the pit: Grave, thou my father: and to the worm, My mother, and my sister.

Job 21:32-33

And he shall be led away to the graves, and shall watch over the tomb.

Psalm 37:36

And he shall pass away, and behold, he is not: and I shall seek him and he was not found.

Psalm 103:15

Man, his days as grass: as the blossom of the field, thus he will flourish.

Ecclesiastes 12:7

And the dust shall turn back to the earth as it was, and the spirit shall turn back to God who gave it.

Isaiah 26:19

Thy dead shall live, with my corpse shall they rise. Awake and shout, ye dwelling in dust: for the dew of brightness is thy dew, and the land of the shades shall fall.

Isaiah 64:9

Thou wilt not be angry, O Jehovah, even greatly, and not forever wilt thou remember iniquity: behold, look now, Ye are all thy people.

Lamentations 3:42-44

We transgressed and resisted: thou forgavest not

Lamentations 5:20-22

Wherefore wilt thou forget us forever? wilt thou forsake us to length of days?

Hosea 14:2

Take with you words and turn back to Jehovah: say to him, Thou wilt take away all iniquity, and take good: and we will requite the fruits of our lips.

Micah 7:18-19

Who is God as thee, lifting up iniquity and passing by transgression to the remnant of his inheritance? he held not his anger forever for he delighted in mercy.

John 1:29

In the morrow John sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, be taking away the sin of the world.

Titus 2:14

Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a distinguished people. zealous of good works.

1 John 1:9

If we acknowledge our sins, he is faithful and just that he let go sins to us, and cleanse us from all injustice.

1 John 3:5

And ye know that he was manifested that he might let go our sins; and in him is no sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain