Parallel Verses
Bible in Basic English
And he has made his resting-place in the towns which have been pulled down, in houses where no man had a right to be, whose fate was to become masses of broken walls.
New American Standard Bible
In houses no one would inhabit,
Which are destined to become
King James Version
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
Holman Bible
in abandoned houses destined to become piles of rubble.
International Standard Version
He will live in devastated towns, in abandoned houses that are about to become heaps of rubble.
A Conservative Version
And he has dwelt in desolate cities, in houses which no man inhabited, which were ready to become heaps.
American Standard Version
And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps;
Amplified
And he has lived in desolate [God-forsaken] cities,
In houses which no one should inhabit,
Which were destined to become heaps [of ruins];
Darby Translation
And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps.
Julia Smith Translation
And he will dwell in cities out off, the houses shall not be inhabited by them, which were ready for heaps.
King James 2000
And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.
Lexham Expanded Bible
{he will dwell} [in] desolate cities, in houses that they should not inhabit, which are destined for rubble.
Modern King James verseion
And he lives in cut off cities, in houses where none are living, which are ready to become heaps.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore shall his dwelling be in desolate cities, and in houses which no man inhabits, but are become heaps of stones.
NET Bible
he lived in ruined towns and in houses where no one lives, where they are ready to crumble into heaps.
New Heart English Bible
He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.
The Emphasized Bible
And had inhabited demolished cities, houses, wherein men would not dwell, that were destined to become heaps.
Webster
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
World English Bible
He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.
Youngs Literal Translation
And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps.
Topics
Interlinear
Shakan
Word Count of 20 Translations in Job 15:28
Verse Info
Context Readings
Eliphaz's Second Response To Job
27 Because his face is covered with fat, and his body has become thick; 28 And he has made his resting-place in the towns which have been pulled down, in houses where no man had a right to be, whose fate was to become masses of broken walls. 29 He does not get wealth for himself, and is unable to keep what he has got; the heads of his grain are not bent down to the earth.
Phrases
Cross References
Job 3:14
With kings and the wise ones of the earth, who put up great houses for themselves;
Job 18:15
In his tent will be seen that which is not his, burning stone is dropped on his house.
Isaiah 5:8-10
Cursed are those who are joining house to house, and putting field to field, till there is no more living-space for any but themselves in all the land!
Jeremiah 9:11
And I will make Jerusalem a mass of broken stones, the living-place of jackals; and I will make the towns of Judah a waste, with no man living there.
Jeremiah 26:18
Micah the Morashtite, who was a prophet in the days of Hezekiah, king of Judah, said to all the people of Judah, This is what the Lord of armies has said: Zion will become like a ploughed field, and Jerusalem will become a mass of broken walls, and the mountain of the house like the high places of the woodland.
Jeremiah 51:37
And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.
Micah 3:12
For this reason, Zion will be ploughed like a field because of you, and Jerusalem will become a mass of broken walls, and the mountain of the house like a high place in the woods.
Micah 7:18
Who is a God like you, offering forgiveness for evil-doing and overlooking the sins of the rest of his heritage? he does not keep his wrath for ever, because his delight is in mercy.