Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Why do you pursue me as God? And with my flesh are not satisfied?

New American Standard Bible

“Why do you persecute me as God does,
And are not satisfied with my flesh?

King James Version

Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

Holman Bible

Why do you persecute me as God does?
Will you never get enough of my flesh?

International Standard Version

Why are you chasing me, as God has been doing? Aren't you satisfied that I'm sick?

A Conservative Version

Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

American Standard Version

Why do ye persecute me as God, And are not satisfied with my flesh?

Amplified


“Why do you persecute me as God does?
Why are you not satisfied with my flesh (anguish)?

Bible in Basic English

Why are you cruel to me, like God, for ever saying evil against me?

Darby Translation

Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

Julia Smith Translation

Why will ye pursue me as God, and will ye not be satisfied from my flesh?

King James 2000

Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

Lexham Expanded Bible

Why do you pursue me like God? And are not satisfied with my flesh?

Modern King James verseion

Why do you, like God, persecute me and are not satisfied with my flesh?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Why do ye persecute me as God, and are not satisfied of my flesh?

NET Bible

Why do you pursue me like God does? Will you never be satiated with my flesh?

New Heart English Bible

Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

The Emphasized Bible

Wherefore should ye persecute me as GOD? and, with my flesh, should not he satisfied?

Webster

Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

World English Bible

Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Why do ye persecute
רדף 
Radaph 
Usage: 143

me as God
אל 
'el 
Usage: 114

and are not satisfied
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

Context Readings

I Am Forgotten

21 Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me. 22 Why do you pursue me as God? And with my flesh are not satisfied? 23 Who doth grant now, That my words may be written? Who doth grant that in a book they may be graven?

Cross References

Psalm 69:26

For they have pursued him Thou hast smitten, And recount of the pain of Thy pierced ones.

Job 2:5

Yet, put forth, I pray Thee, Thy hand, and strike unto his bone and unto his flesh -- if not: unto Thy face he doth bless Thee!'

Job 10:16

And it riseth -- as a lion Thou huntest me. And Thou turnest back -- Thou shewest Thyself wonderful in me.

Job 13:25

A leaf driven away dost Thou terrify? And the dry stubble dost Thou pursue?

Job 16:11

God shutteth me up unto the perverse, And to the hands of the wicked turneth me over.

Job 16:13-14

Go round against me do his archers. He splitteth my reins, and spareth not, He poureth out to the earth my gall.

Job 31:31

If not -- say ye, O men of my tent, 'O that we had of his flesh, we are not satisfied.'

Isaiah 51:23

And I have put it into the hand of those afflicting thee, Who have said to thy soul, Bow down, and we pass over, And thou makest as the earth thy body, And as the street to those passing by!'

Micah 3:3

And who have eaten the flesh of My people, And their skin from off them have stript, And their bones they have broken, And they have spread them out as in a pot, And as flesh in the midst of a caldron.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain