Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then his wife said to him, "Are you still persisting in your blamelessness? {Curse} God and die."

New American Standard Bible

Then his wife said to him, “Do you still hold fast your integrity? Curse God and die!”

King James Version

Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die.

Holman Bible

His wife said to him, “Do you still retain your integrity? Curse God and die!”

International Standard Version

Then his wife told him, "Do you remain firm in your integrity? Curse God and die!"

A Conservative Version

Then his wife said to him, Do thou still hold fast thine integrity? Renounce God, and die.

American Standard Version

Then said his wife unto him, Dost thou still hold fast thine integrity? renounce God, and die.

Amplified

Then his wife said to him, “Do you still cling to your integrity [and your faith and trust in God, without blaming Him]? Curse God and die!”

Bible in Basic English

And his wife said to him, Are you still keeping your righteousness? Say a curse against God, and put an end to yourself.

Darby Translation

And his wife said to him, Dost thou still remain firm in thine integrity? curse God and die.

Julia Smith Translation

And his wife will say to him, Yet thou art holding fast upon thine integrity: praise God and die.

King James 2000

Then said his wife unto him, Do you still retain your integrity? curse God, and die.

Modern King James verseion

And his wife said to him, Do you still hold to your integrity? Curse God and die!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said his wife unto him, "Dost thou yet continue in thy perfectness? Curse God, and die."

NET Bible

Then his wife said to him, "Are you still holding firmly to your integrity? Curse God, and die!"

New Heart English Bible

Then his wife said to him, "Do you still maintain your integrity? Renounce God, and die."

The Emphasized Bible

Then said his wife unto him, Art thou still holding fast thine integrity? Curse God, and die!

Webster

Then said his wife to him, Dost thou still retain thy integrity? curse God, and die.

World English Bible

Then his wife said to him, "Do you still maintain your integrity? Renounce God, and die."

Youngs Literal Translation

And his wife saith to him, 'Still thou art keeping hold on thine integrity: bless God and die.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

תּמּה 
Tummah 
Usage: 5

בּרך 
Barak 
Usage: 330

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Devotionals

Devotionals containing Job 2:9

References

Easton

Images Job 2:9

Context Readings

Job's Blameless Behavior

8 {So} he took for himself a potsherd with which to scrape himself, and he sat in the midst of the ashes. 9 Then his wife said to him, "Are you still persisting in your blamelessness? {Curse} God and die." 10 So he said to her, "You speak like one of the foolish women speaks. Indeed, should we receive the good from God, but not receive the evil?" In all this, Job did not sin with his lips.


Cross References

Job 2:3

So Yahweh {asked} Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil. And still he persists in his blamelessness {even though} you incited me against him to destroy him for nothing."

Job 2:5

But stretch out your hand and touch his bones and his flesh, [and see] {whether} he will {curse} you to your face."

Genesis 3:6

When the woman saw that the tree [was] good for food and that it [was] a delight to the eyes, and the tree was desirable to make [one] wise, then she took from its fruit and she ate. And she gave [it] also to her husband with her, and he ate.

Genesis 3:12

And the man replied, "The woman whom you gave [to be] with me--she gave to me from the tree and I ate."

1 Kings 11:4

It happened at the time of Solomon's old age that his wives guided his heart after other gods, and his heart was not fully with Yahweh his God as the heart of David his father [had been].

2 Kings 6:33

While he [was] still speaking with them, suddenly the messenger [was] coming down to him, and he said, "Look this trouble [is] from Yahweh. Why should I wait for Yahweh any longer?"

Job 1:11

But, on the other hand, stretch out your hand and touch {all that belongs to him} [and see] {whether} he will {curse} you to your face."

Job 21:14-15

And they say to God, 'Turn away from us, for we do not desire to know your ways.

Malachi 3:14

You have said, '[It is] useless to serve God! What [is the] gain if we keep his requirements, and if we walk as mourners {before} Yahweh of hosts?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain