Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And they say to God, 'Turn away from us, for we do not desire to know your ways.

New American Standard Bible

“They say to God, ‘Depart from us!
We do not even desire the knowledge of Your ways.

King James Version

Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

Holman Bible

Yet they say to God: “Leave us alone!
We don’t want to know Your ways.

International Standard Version

"They say to God, "Turn away from us! We have no desire to know your ways.

A Conservative Version

And they say to God, Depart from us, for we do not desire the knowledge of thy ways.

American Standard Version

And they say unto God, Depart from us; For we desire not the knowledge of thy ways.

Amplified


“Yet they say to God, ‘Depart from us,
For we do not desire the knowledge of Your ways.

Bible in Basic English

Though they said to God, Go away from us, for we have no desire for the knowledge of your ways.

Darby Translation

And they say unto God, Depart from us, for we desire not the knowledge of thy ways!

Julia Smith Translation

And they will say to God, Depart from us; and we desired not the knowledge of thy ways.

King James 2000

Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of your ways.

Modern King James verseion

And they say to God, Depart from us; for we do not desire the knowledge of Your ways;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They say unto God, 'Go from us: we desire not the knowledge of thy ways!

NET Bible

So they say to God, 'Turn away from us! We do not want to know your ways.

New Heart English Bible

They tell God, 'Depart from us, for we do not want to know about your ways.

The Emphasized Bible

Yet they said unto GOD, Depart from us, and, In the knowledge of thy ways, find we no pleasure.

Webster

Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

World English Bible

They tell God, 'Depart from us, for we don't want to know about your ways.

Youngs Literal Translation

And they say to God, 'Turn aside from us, And the knowledge of Thy ways We have not desired.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אל 
'el 
Usage: 114

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from us for we desire
חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

not the knowledge
דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

References

Fausets

Hastings

Way

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

13 They spend their days in prosperity, and in peace they go down to Sheol. 14 And they say to God, 'Turn away from us, for we do not desire to know your ways. 15 Who [is] Shaddai that we should serve him, or what would we benefit when we plead with him?'

Cross References

Job 22:17

[Those] who said to God, 'Turn away from us,' and 'What can Shaddai do to us?'

Proverbs 1:29

Since they hated knowledge, and did not choose the fear of Yahweh,

Psalm 10:4

{With bald-faced pride} [the] wicked will not seek [God]. There is no God in any of his thoughts.

Psalm 10:11

He says in his heart, "God has forgotten. He has hidden his face. He never sees."

Proverbs 1:7

Fear of Yahweh [is the] beginning of knowledge; wisdom and instruction, fools despise.

Proverbs 1:22

"{How long}, O simple ones, will you love simplicity? And [how long] will scoffers delight in their scoffing, and fools hate knowledge?

Habakkuk 1:15

He brings up all of them with a fishhook; he drags them up with a fishnet; he gathers them in his dragnet. Therefore, he rejoices and exults.

Luke 8:28

And [when he] saw Jesus, he cried out, fell down before him, and said with a loud voice, "{What do I have to do with you}, Jesus, Son of the Most High God? I beg you, do not torment me!"

Luke 8:37

And all the people of the surrounding region of the Gerasenes asked him to depart from them, because they had been seized with great fear. So he got into the boat [and] returned.

John 3:19-20

And this is the judgment: that the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

John 8:45-47

But because I am telling the truth, you do not believe me.

John 15:23-24

The one who hates me hates my Father also.

Romans 1:28

And just as they did not see fit {to recognize God}, God gave them over to a debased mind, to do the things [that are] not proper,

Romans 8:7

because the mindset of the flesh [is] enmity toward God, for [it is] not subjected to the law of God, for [it is] not able [to do so],

2 Thessalonians 2:10-12

and with every unrighteous deception against those who are perishing, in place of which they did not accept the love of the truth, so that they would be saved.

2 Timothy 4:3-4

For there will be a time when they will not put up with sound teaching, but in accordance with their own desires, they will accumulate for themselves teachers, {because they have an insatiable curiosity},

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain