Parallel Verses

The Emphasized Bible

A man of might, to him, pertaineth the land, and, the favorite, dwelleth therein:

New American Standard Bible

“But the earth belongs to the mighty man,
And the honorable man dwells in it.

King James Version

But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.

Holman Bible

while the land belonged to a powerful man
and an influential man lived on it.

International Standard Version

The land belongs to the powerful, and the privileged thrive in it.

A Conservative Version

But as for the mighty man, he had the land. And the honorable man, he dwelt in it.

American Standard Version

But as for the mighty man, he had the earth; And the honorable man, he dwelt in it.

Amplified


“But the land is possessed by the man with power,
And the favored and honorable man dwells in it.

Bible in Basic English

For it was the man with power who had the land, and the man with an honoured name who was living in it.

Darby Translation

But the powerful man, he had the land; and the man of high rank dwelt in it.

Julia Smith Translation

And the man of arm, to him the earth; and the lifted up of face dwelt in it.

King James 2000

But as for the mighty man, he had the earth; and the honorable man dwelt in it.

Lexham Expanded Bible

And the land {belongs to the man of power}, and {the favored} lives in it.

Modern King James verseion

But as for the mighty man, he had the earth, and the honored man lived in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Should such one then as useth violence, wrong and oppression, doing all things of partiality, and having respect of persons, dwell in the land?

NET Bible

Although you were a powerful man, owning land, an honored man living on it,

New Heart English Bible

But as for the mighty man, he had the earth. The honorable man, he lived in it.

Webster

But as for the mighty man, he had the earth; and the honorable man dwelt in it.

World English Bible

But as for the mighty man, he had the earth. The honorable man, he lived in it.

Youngs Literal Translation

As to the man of arm -- he hath the earth, And the accepted of face -- he dwelleth in it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But as for the mighty
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

he had the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and the honourable man
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Hastings

Job

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

7 No water - to the weary, hast thou given to drink, and, from the hungry, thou hast withheld broad: 8 A man of might, to him, pertaineth the land, and, the favorite, dwelleth therein: 9 Widows, thou hast sent away empty, and, the arms of the fatherless, thou dost crush.

Cross References

Isaiah 9:15

The eider and favourite, he, is the head, - And the prophet teaching falsehood, he, is the tail;

1 Kings 21:11-15

So the men of his city, the elders and the nobles who dwelt in his city, did just as Jezebel had sent unto them, - as it was written in the letters which she had sent unto them:

Job 13:8

Even, for him, would ye be partial? Or, for GOD, would ye so plead?

Job 29:7-17

When I went out to the gate unto the city, in the open place, made ready my seat,

Job 31:34

Then let me be made to tremble at a great throng, yea let, the contempt of families, terrify me, so that, keeping silence, I shall not go out of the door!

Psalm 12:8

On every side, the lawless, march about, - when worthlessness is exalted by the sons of men.

Isaiah 3:3

Captain of fifty, and favourite; And counsellor and skilled artificer, And master of magical formulas;

Micah 7:3

Of wickedness with both hands to make sure, the ruler, doth make demand - and the judge - for a recompense, - and, as for the great man, he, is putting into words the desire of his soul, So have they woven the net!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain