Parallel Verses

NET Bible

There are those who rebel against the light; they do not know its ways and they do not stay on its paths.

New American Standard Bible

Others have been with those who rebel against the light;
They do not want to know its ways
Nor abide in its paths.

King James Version

They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.

Holman Bible

The wicked are those who rebel against the light.
They do not recognize its ways
or stay on its paths.

International Standard Version

"Then there are those who rebel against the light; they are not acquainted with its ways; and they don't stay on its course.

A Conservative Version

These are of those who rebel against the light. They do not know the ways of it, nor abide in the paths of it.

American Standard Version

These are of them that rebel against the light; They know not the ways thereof, Nor abide in the paths thereof.

Amplified


“Others have been with those who rebel against the light;
They do not want to know its ways
Nor stay in its paths.

Bible in Basic English

Then there are those who are haters of the light, who have no knowledge of its ways, and do not go in them.

Darby Translation

There are those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.

Julia Smith Translation

They were among the rebels of light; they knew not his ways, and they dwelt not in his beaten paths.

King James 2000

They are of those that rebel against the light; they know not its ways, nor abide in its paths.

Lexham Expanded Bible

"Those are among [the ones] rebelling [against the] light; they do not recognize his ways, and they do not stay in his paths.

Modern King James verseion

They are of those who rebel against the light; they know not His ways, nor stay in His paths.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whereas they, notwithstanding, are rebellious and disobedient enemies: which seek not his light and way, nor turn again in to his path.

New Heart English Bible

"These are of those who rebel against the light. They do not know its ways, nor abide in its paths.

The Emphasized Bible

They, have become rebels against the light, - they are not acquainted with the ways thereof, neither abide they in the paths thereof.

Webster

They are of those that rebel against the light; they know not its ways, nor abide in its paths.

World English Bible

"These are of those who rebel against the light. They don't know its ways, nor stay in its paths.

Youngs Literal Translation

They have been among rebellious ones of light, They have not discerned His ways, Nor abode in His paths.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מרד 
Marad 
Usage: 25

אור 
'owr 
Usage: 122

נכר 
Nakar 
Usage: 49

not the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the paths
נתבה נתיבה נתיב 
Nathiyb 
Usage: 26

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

12 From the city the dying groan, and the wounded cry out for help, but God charges no one with wrongdoing. 13 There are those who rebel against the light; they do not know its ways and they do not stay on its paths. 14 Before daybreak the murderer rises up; he kills the poor and the needy; in the night he is like a thief.


Cross References

John 3:19-20

Now this is the basis for judging: that the light has come into the world and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

Job 23:11-12

My feet have followed his steps closely; I have kept to his way and have not turned aside.

Proverbs 4:19

The way of the wicked is like gloomy darkness; they do not know what causes them to stumble.

Luke 12:47-48

That servant who knew his master's will but did not get ready or do what his master asked will receive a severe beating.

John 8:31

Then Jesus said to those Judeans who had believed him, "If you continue to follow my teaching, you are really my disciples

John 8:44

You people are from your father the devil, and you want to do what your father desires. He was a murderer from the beginning, and does not uphold the truth, because there is no truth in him. Whenever he lies, he speaks according to his own nature, because he is a liar and the father of lies.

John 9:39-41

Jesus said,] "For judgment I have come into this world, so that those who do not see may gain their sight, and the ones who see may become blind."

John 12:35

Jesus replied, "The light is with you for a little while longer. Walk while you have the light, so that the darkness may not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.

John 12:40

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they would not see with their eyes and understand with their heart, and turn to me, and I would heal them."

John 15:6

If anyone does not remain in me, he is thrown out like a branch, and dries up; and such branches are gathered up and thrown into the fire, and are burned up.

John 15:22-24

If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. But they no longer have any excuse for their sin.

Romans 1:32

Although they fully know God's righteous decree that those who practice such things deserve to die, they not only do them but also approve of those who practice them.

Romans 2:17-24

But if you call yourself a Jew and rely on the law and boast of your relationship to God

Romans 3:11-17

there is no one who understands, there is no one who seeks God.

2 Thessalonians 2:10-12

and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.

James 4:17

So whoever knows what is good to do and does not do it is guilty of sin.

2 Peter 2:20-22

For if after they have escaped the filthy things of the world through the rich knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they again get entangled in them and succumb to them, their last state has become worse for them than their first.

1 John 2:19

They went out from us, but they did not really belong to us, because if they had belonged to us, they would have remained with us. But they went out from us to demonstrate that all of them do not belong to us.

Jude 1:6

You also know that the angels who did not keep within their proper domain but abandoned their own place of residence, he has kept in eternal chains in utter darkness, locked up for the judgment of the great Day.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain