Parallel Verses

NET Bible

God may let them rest in a feeling of security, but he is constantly watching all their ways.

New American Standard Bible

“He provides them with security, and they are supported;
And His eyes are on their ways.

King James Version

Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.

Holman Bible

He gives them a sense of security, so they can rely on it,
but His eyes watch over their ways.

International Standard Version

He gives them security and financial support, but he watches everything they do.

A Conservative Version

[God] gives them to be in security, and they rest in it. And his eyes are upon their ways.

American Standard Version

God giveth them to be in security, and they rest thereon; And his eyes are upon their ways.

Amplified


“God gives them security, and they are supported;
And His eyes are on their ways.

Bible in Basic English

He takes away his fear of danger and gives him support; and his eyes are on his ways.

Darby Translation

God setteth him in safety, and he resteth thereon; but his eyes are upon their ways.

Julia Smith Translation

It will he given to him for confidence, and he will rest upon: and his eyes upon their ways.

King James 2000

Though it be given him to be in safety, he rests; yet his eyes are upon their ways.

Lexham Expanded Bible

He gives security to him, and he is supported, but his eyes [are] upon their ways.

Modern King James verseion

He gives safety to him, and he rests on it; yet His eyes are on their ways.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though they might be safe, yet they will not receive it, for their eyes look upon their own ways.

New Heart English Bible

God gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways.

The Emphasized Bible

It is given him to be secure, and confident, yet, his eyes, are upon their ways.

Webster

Though it is given him to be in safety, on which he resteth; yet his eyes are upon their ways.

World English Bible

God gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways.

Youngs Literal Translation

He giveth to him confidence, and he is supported, And his eyes are on their ways.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Though it be given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him to be in safety
בּטח 
Betach 
Usage: 42

שׁען 
Sha`an 
Usage: 22

References

Easton

Eye

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

22 But God drags off the mighty by his power; when God rises up against him, he has no faith in his life. 23 God may let them rest in a feeling of security, but he is constantly watching all their ways. 24 They are exalted for a little while, and then they are gone, they are brought low like all others, and gathered in, and like a head of grain they are cut off.'

Cross References

Proverbs 15:3

The eyes of the Lord are in every place, keeping watch on those who are evil and those who are good.

Job 11:11

For he knows deceitful men; when he sees evil, will he not consider it?

Job 12:6

But the tents of robbers are peaceful, and those who provoke God are confident -- who carry their god in their hands.

Psalm 10:13-14

Why does the wicked man reject God? He says to himself, "You will not hold me accountable."

Psalm 11:4-5

The Lord is in his holy temple; the Lord's throne is in heaven. His eyes watch; his eyes examine all people.

Psalm 73:3-12

For I envied those who are proud, as I observed the prosperity of the wicked.

Proverbs 5:21

For the ways of a person are in front of the Lord's eyes, and the Lord weighs all that person's paths.

Proverbs 25:21-23

If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,

Ecclesiastes 5:8

If you see the extortion of the poor, or the perversion of justice and fairness in the government, do not be astonished by the matter. For the high official is watched by a higher official, and there are higher ones over them!

Ecclesiastes 8:11

When a sentence is not executed at once against a crime, the human heart is encouraged to do evil.

Isaiah 10:8-11

Indeed, he says: "Are not my officials all kings?

Isaiah 56:12

Each one says, 'Come on, I'll get some wine! Let's guzzle some beer! Tomorrow will be just like today! We'll have everything we want!'

Jeremiah 12:1-3

Lord, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?

Amos 8:7

The Lord confirms this oath by the arrogance of Jacob: "I swear I will never forget all you have done!

Amos 9:2

Even if they could dig down into the netherworld, my hand would pull them up from there. Even if they could climb up to heaven, I would drag them down from there.

Habakkuk 1:13

You are too just to tolerate evil; you are unable to condone wrongdoing. So why do you put up with such treacherous people? Why do you say nothing when the wicked devour those more righteous than they are?

Luke 12:16-20

He then told them a parable: "The land of a certain rich man produced an abundant crop,

Luke 12:45

But if that slave should say to himself, 'My master is delayed in returning,' and he begins to beat the other slaves, both men and women, and to eat, drink, and get drunk,

1 Thessalonians 5:3

Now when they are saying, "There is peace and security," then sudden destruction comes on them, like labor pains on a pregnant woman, and they will surely not escape.

Revelation 2:23

Furthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain