Parallel Verses

Amplified


“For now I would have lain down and been quiet;
I would have slept then, I would have been at rest [in death],

New American Standard Bible

“For now I would have lain down and been quiet;
I would have slept then, I would have been at rest,

King James Version

For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,

Holman Bible

Now I would certainly be lying down in peace;
I would be asleep.
Then I would be at rest

International Standard Version

"If I had died, I would be lying down by now, undisturbed, asleep, and at rest,

A Conservative Version

For now I should have lain down and been quiet. I should have slept. Then I would have been at rest

American Standard Version

For now should I have lain down and been quiet; I should have slept; then had I been at rest,

Bible in Basic English

For then I might have gone to my rest in quiet, and in sleep have been in peace,

Darby Translation

For now should I have lain down and been quiet; I should have slept: then had I been at rest,

Julia Smith Translation

For now I lay down and I shall rest; I slept: then there will be rest to me.

King James 2000

For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then would I have been at rest,

Lexham Expanded Bible

For now I would lie down, and I would be at peace; I would be asleep; then {I would be at rest}

Modern King James verseion

For now I should have lain still and been quiet; I should have slept. Then I would have been at rest

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then should I now have lain still; I should have slept, and been at rest,

NET Bible

For now I would be lying down and would be quiet, I would be asleep and then at peace

New Heart English Bible

For now should I have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest,

The Emphasized Bible

Surely, at once, had I lain down, and been quiet, I had fallen asleep, then, had I been at rest:

Webster

For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,

World English Bible

For now should I have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest,

Youngs Literal Translation

For now, I have lain down, and am quiet, I have slept -- then there is rest to me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

and been quiet
שׁקט 
Shaqat 
Usage: 41

ישׁן 
Yashen 
Usage: 19

References

Hastings

Context Readings

Job Wishes He Had Died

12
“Why did the knees receive me?
And why the breasts, that I would nurse?
13 
“For now I would have lain down and been quiet;
I would have slept then, I would have been at rest [in death],
14
With kings and counselors of the earth,
Who built up [now desolate] ruins for themselves;


Cross References

Job 7:8-10


“The eye of him who sees me [now] will see me no more;
Your eyes will be upon me, but I will not be.

Job 7:21


“Why then do You not pardon my transgression
And take away my sin and guilt?
For now I will lie down in the dust;
And You will seek me [diligently], but I will not be.”

Job 10:22


The [sunless] land of utter gloom as darkness itself,
[The land] of the shadow of death, without order,
And [where] it shines as [thick] darkness.”

Job 14:10-12


“But [the brave, strong] man must die and lie face down;
Man breathes his last, and where is he?

Job 17:13


“But if I look to Sheol (the nether world, the place of the dead) as my home,
If I make my bed in the darkness,

Job 19:27


Whom I, even I, will see for myself,
And my eyes will see Him and not another!
My heart faints within me.

Job 21:13


“They fully enjoy their days in prosperity,
And so go down to Sheol (the nether world, the place of the dead) in a [peaceful] moment.

Job 21:23


“One dies in his full strength,
Being wholly at ease and quiet and satisfied;

Ecclesiastes 6:3-5

If a man fathers a hundred children and lives many years, however many they may be, but his soul is not satisfied with good things and he is not respected and is not given a proper burial [he is not laid to rest in the sepulcher of his fathers], then I say, “Better the miscarriage than he,

Ecclesiastes 9:10

Whatever your hand finds to do, do it with all your might; for there is no activity or planning or knowledge or wisdom in Sheol (the nether world, the place of the dead) where you are going.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain