Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Small and great are there the same. And a servant is free from his lord.

New American Standard Bible

“The small and the great are there,
And the slave is free from his master.

King James Version

The small and great are there; and the servant is free from his master.

Holman Bible

Both small and great are there,
and the slave is set free from his master.

International Standard Version

The unimportant and the important are both there, and the servant is free from his master.

A Conservative Version

The small and the great are there. And the servant is free from his master.

American Standard Version

The small and the great are there: And the servant is free from his master.

Amplified


“The small and the great are there,
And the servant is free from his master.

Bible in Basic English

The small and the great are there, and the servant is free from his master.

Darby Translation

The small and great are there, and the bondman freed from his master.

Julia Smith Translation

The little and the great, he is there; and the servant being free from his lord.

King James 2000

The small and great are there; and the servant is free from his master.

Lexham Expanded Bible

[The] small and [the] great [are] there, and [the] slave [is] free from his masters.

Modern King James verseion

The small and the great are there, and the slave is free from his master.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There, are small and great; the bondman, and he that is free from his master.

NET Bible

Small and great are there, and the slave is free from his master.

New Heart English Bible

The small and the great are there. The servant is free from his master.

The Emphasized Bible

Small and great, there, they are, and, the slave, is free from his master.

Webster

The small and great are there; and the servant is free from his master.

World English Bible

The small and the great are there. The servant is free from his master.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The small
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

and great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

are there and the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

is free
חפשׁי 
Chophshiy 
Usage: 17

References

Hastings

Context Readings

Job Wishes He Had Died

18 Together prisoners have been at ease, They have not heard the voice of an exactor, 19 Small and great are there the same. And a servant is free from his lord. 20 Why giveth He to the miserable light, and life to the bitter soul?


Cross References

Job 30:23

For I have known To death Thou dost bring me back, And to the house appointed for all living.

Psalm 49:2

Both low and high, together rich and needy.

Psalm 49:6-10

Those trusting on their wealth, And in the multitude of their riches, Do shew themselves foolish.

Psalm 49:14-20

As sheep for Sheol they have set themselves, Death doth afflict them, And the upright rule over them in the morning, And their form is for consumption. Sheol is a dwelling for him.

Ecclesiastes 8:8

There is no man ruling over the spirit to restrain the spirit, and there is no authority over the day of death, and there is no discharge in battle, and wickedness delivereth not its possessors.

Ecclesiastes 12:5

Also of that which is high they are afraid, And of the low places in the way, And the almond-tree is despised, And the grasshopper is become a burden, And want is increased, For man is going unto his home age-during, And the mourners have gone round through the street.

Ecclesiastes 12:7

And the dust returneth to the earth as it was, And the spirit returneth to God who gave it.

Luke 16:22-23

And it came to pass, that the poor man died, and that he was carried away by the messengers to the bosom of Abraham -- and the rich man also died, and was buried;

Hebrews 9:27

and as it is laid up to men once to die, and after this -- judgment,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain