Parallel Verses
Amplified
“As through a wide breach they come,
Amid the crash [of falling walls] they roll on [over me].
New American Standard Bible
King James Version
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
Holman Bible
they keep rolling in through the ruins.
International Standard Version
They come like those who breach through a wall; as everything crashes around me they'll roll on and on!
A Conservative Version
As through a wide breach they come. In the midst of the ruin they roll themselves [upon me].
American Standard Version
As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves upon me .
Bible in Basic English
As through a wide broken place in the wall they come on, I am overturned by the shock of their attack.
Darby Translation
They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.
Julia Smith Translation
They will come as a wide breach under a destroying tempest, they rolled themselves.
King James 2000
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
Lexham Expanded Bible
As [through] a wide breach they come; amid a crash they rush on.
Modern King James verseion
As through a wide break they came on; they roll under a ruin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They fell upon me, as it had been the breaking in of waters, and came in by heaps to destroy me.
NET Bible
They come in as through a wide breach; amid the crash they come rolling in.
New Heart English Bible
As through a wide breach they come, in the midst of the ruin they roll themselves in.
The Emphasized Bible
As through a wide breach, came they on, with a crashing noise, they rolled themselves along.
Webster
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
World English Bible
As through a wide breach they come, in the midst of the ruin they roll themselves in.
Youngs Literal Translation
As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Job 30:14
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
13
“They break up and clutter my path [upsetting my plans],
They profit from my destruction;
No one restrains them.
“As through a wide breach they come,
Amid the crash [of falling walls] they roll on [over me].
“Terrors are turned upon me;
They chase away my honor and reputation like the wind,
And my prosperity has passed away like a cloud.
Names
Cross References
Job 22:16
Men who were snatched away before their time,
Whose foundations were poured out like a river?
Psalm 18:4
The cords of death surrounded me,
And the streams of ungodliness and torrents of destruction terrified me.
Psalm 69:14-15
Rescue me from the mire and do not let me sink;
Let me be rescued from those who hate me and from the deep waters.
Isaiah 8:7-8
Now therefore, listen carefully, the Lord is about to bring on them the waters of the [Euphrates] River, strong and abundant—
The king of Assyria and all his glory;
And it will rise over all its channels and canals and go far beyond its banks.