Parallel Verses
Darby Translation
The night pierceth through my bones and detacheth them from me, and my gnawing pains take no rest:
New American Standard Bible
And my gnawing pains take no rest.
King James Version
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
Holman Bible
but my gnawing pains never rest.
International Standard Version
The night racks my bones; and the pain that gnaws on me will not rest.
A Conservative Version
In the night season my bones are pierced in me, and the [pains] that gnaw me take no rest.
American Standard Version
In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest.
Amplified
“My bones are pierced [with aching] in the night season,
And the pains that gnaw me take no rest.
Bible in Basic English
The flesh is gone from my bones, and they give me no rest; there is no end to my pains.
Julia Smith Translation
The night my bones pierced from above me, and my gnawers will not lie down.
King James 2000
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
Lexham Expanded Bible
{At night I am in great pain}; my pains do not take a rest.
Modern King James verseion
My bones are pierced in me in the night; and my gnawings never lie down.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My bones are pierced through in the night season, and my sinews take no rest.
NET Bible
Night pierces my bones; my gnawing pains never cease.
New Heart English Bible
In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest.
The Emphasized Bible
Night, boreth, my bones, all over me, - and, my sinews, find no rest;
Webster
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
World English Bible
In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest.
Youngs Literal Translation
At night my bone hath been pierced in me, And mine eyelids do not lie down.
Topics
Interlinear
Layil
References
American
Word Count of 20 Translations in Job 30:17
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
16 And now my soul is poured out in me; days of affliction have taken hold upon me. 17 The night pierceth through my bones and detacheth them from me, and my gnawing pains take no rest: 18 By their great force they have become my raiment; they bind me about as the collar of my coat.
Phrases
Cross References
Job 7:4
If I lie down, I say, When shall I rise up, and the darkness be gone? and I am full of tossings until the dawn.
Job 33:19-21
He is chastened also with pain upon his bed, and with constant strife in his bones;
Psalm 6:2-6
Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
Psalm 22:2
My God, I cry by day, and thou answerest not; and by night, and there is no rest for me:
Psalm 38:2-8
For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me.
Isaiah 38:13
I kept still until the morning; ... as a lion, so doth he break all my bones. From day to night thou wilt make an end of me.