Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
yea, a fire that utterly should consume, and root out all my substance.
New American Standard Bible
And would
King James Version
For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.
Holman Bible
it would destroy my entire harvest.
International Standard Version
The fires of Abaddon will burn, disrupting every part of my eternal reward."
A Conservative Version
For it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase.
American Standard Version
For it is a fire that consumeth unto Destruction, And would root out all mine increase.
Amplified
“For it is a fire which consumes to Abaddon (destruction, ruin, final torment);
And [illicit passion] would burn and rage and uproot all my [life’s] increase [destroying everything].
Bible in Basic English
It would be a fire burning even to destruction, and taking away all my produce.
Darby Translation
For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.
Julia Smith Translation
For it is a fire; it will devour even to destruction, and will root out upon all mine increase.
King James 2000
For it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase.
Lexham Expanded Bible
Indeed, that [is] a fire that will consume up to Abaddon, and it would uproot all my crop.
Modern King James verseion
For it is a fire that devours to the Place of Ruin, and it would root out all my gain.
NET Bible
For it is a fire that devours even to Destruction, and it would uproot all my harvest.
New Heart English Bible
For it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase.
The Emphasized Bible
Surely, a fire, had that been, which, unto destruction, would have consumed, and, of all mine increase, had it torn up the root.
Webster
For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all my increase.
World English Bible
For it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase.
Youngs Literal Translation
For a fire it is, to destruction it consumeth, And among all mine increase doth take root,
Interlinear
'esh
Word Count of 20 Translations in Job 31:12
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
11 For this is a wickedness and sin, that is worthy to be punished; 12 yea, a fire that utterly should consume, and root out all my substance. 13 Did I ever think scorn to do right unto my servants and maidens, when they had any matter against me?
Cross References
Proverbs 6:27
May a man take fire in his bosom, and his clothes not be burnt?
Job 15:30
He shall never come out of darkness, the flame shall dry up his branches, with the blast of the mouth of God shall he be taken away.
Job 20:28
The substance that he hath in his house, shall be taken away and perish, in the day of the LORD's wrath.
Job 26:6
yea, and all they which dwell beneath in the hell are not hid from him, and the very destruction itself cannot be kept out of his sight.
Proverbs 3:33
The curse of the LORD is in the house of the ungodly, but he blesseth the dwellings of the righteous.
Jeremiah 5:7-9
"Should I then, for all this, have mercy upon thee? Thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods. And albeit they were bound to me in marriage, yet they fell to adultery, and hunted harlots' houses.
Malachi 3:5
I will come and punish you, and I myself will be a swift witness against the witches, against the adulterers, against false swearers: yea, and against those that wrongfully keep back the hireling's duty, which vex the widows and the fatherless, and oppress the stranger, and fear not me, sayeth the LORD of Hosts.
Hebrews 13:4
Let wedlock be had in price in all points, and let the chamber be undefiled: for whore keepers and adulterers God will judge.