Parallel Verses

Bible in Basic English

What then will I do when God comes as my judge? and what answer may I give to his questions?

New American Standard Bible

What then could I do when God arises?
And when He calls me to account, what will I answer Him?

King James Version

What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

Holman Bible

what could I do when God stands up to judge?
How should I answer Him when He calls me to account?

International Standard Version

what will I do when God stands up to act? When he asks the questions, how will I answer him?

A Conservative Version

what then shall I do when God rises up? And when he visits, what shall I answer him?

American Standard Version

What then shall I do when God riseth up? And when he visiteth, what shall I answer him?

Amplified


What then could I do when God arises [to judge me]?
When He calls me to account, what will I answer Him?

Darby Translation

What then should I do when God riseth up? and if he visited, what should I answer him?

Julia Smith Translation

And what shall I do when God shall rise up? And when he shall review, what shall I turn back to him?

King James 2000

What then shall I do when God rises up? and when he comes, what shall I answer him?

Lexham Expanded Bible

then what shall I do when God rises up? And when he enquires, how shall I answer him?

Modern King James verseion

what then shall I do when God rises up? And when He calls me to account, what shall I answer Him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But seeing that God will sit in judgment, what shall I do? And for so much as he will needs visit me, what answer shall I give him?

NET Bible

then what will I do when God confronts me in judgment; when he intervenes, how will I respond to him?

New Heart English Bible

What then shall I do when God rises up? When he visits, what shall I answer him?

The Emphasized Bible

What then could I have done when GOD rose up? And, when he visited, what could I have answered him?

Webster

What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

World English Bible

What then shall I do when God rises up? When he visits, what shall I answer him?

Youngs Literal Translation

Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אל 
'el 
Usage: 114

riseth up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

13 If I did wrong in the cause of my man-servant, or my woman-servant, when they went to law with me; 14 What then will I do when God comes as my judge? and what answer may I give to his questions? 15 Did not God make him as well as me? did he not give us life in our mothers' bodies?

Cross References

Job 9:32

For he is not a man as I am, that I might give him an answer, that we might come together before a judge.

Job 10:2

I will say to God, Do not put me down as a sinner; make clear to me what you have against me.

Psalm 7:6

Come up, Lord, in your wrath; be lifted up against my haters; be awake, my God, give orders for the judging.

Psalm 9:12

When he makes search for blood, he has them in his memory: he is not without thought for the cry of the poor.

Psalm 9:19

Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you.

Psalm 10:12-15

Up! O Lord; let your hand be lifted: give thought to the poor.

Psalm 44:21

Will not God make search for it? for he sees the secrets of the heart.

Psalm 76:9

When God took his place as judge, for the salvation of the poor on the earth. (Selah.)

Isaiah 10:3

And what will you do in the day of punishment, and in the destruction which is coming from far? to whom will you go for help, and what will become of your glory?

Hosea 9:7

The days of punishment, the days of reward are come; Israel will be put to shame; the prophet is foolish, the man who has the spirit is off his head, because of your great sin.

Micah 7:4

The best of them is like a waste plant, and their upright ones are like a wall of thorns. Sorrow! the day of their fate has come; now will trouble come on them.

Zechariah 2:13

Let all flesh be quiet and make no sound before the Lord: for he is awake and has come from his holy resting-place.

Mark 7:2

And had seen that some of his disciples took their bread with unclean, that is, unwashed, hands.

Romans 3:19

Now, we have knowledge that what the law says is for those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and all men may be judged by God:

James 2:13

For the man who has had no mercy will be judged without mercy, but mercy takes pride in overcoming judging.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain