Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So these three men would strive no more with Job, because he held himself a righteous man.

New American Standard Bible

Then these three men ceased answering Job, because he was righteous in his own eyes.

King James Version

So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

Holman Bible

So these three men quit answering Job, because he was righteous in his own eyes.

International Standard Version

These three men stopped responding to Job, because he was claiming to be righteous, in his own opinion.

A Conservative Version

So these three men ceased to answer Job because he was righteous in his own eyes.

American Standard Version

So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

Amplified

So these three men ceased answering Job, because he was righteous in his own eyes [and could not be persuaded otherwise by them].

Bible in Basic English

So these three men gave no more answers to Job, because he seemed to himself to be right.

Darby Translation

And these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

Julia Smith Translation

And these three men will cease from answering Job, for he is just in his eyes.

King James 2000

So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

Lexham Expanded Bible

Then these three men ceased from answering Job because he [was] righteous in his [own] eyes.

Modern King James verseion

And these three men ceased from answering Job, because he was righteous in his own eyes.

NET Bible

So these three men refused to answer Job further, because he was righteous in his own eyes.

New Heart English Bible

So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

The Emphasized Bible

So these three men ceased to respond to Job, because, he, was righteous in their eyes.

Webster

So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

World English Bible

So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

Youngs Literal Translation

And these three men cease from answering Job, for he is righteous in his own eyes,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

to answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

Job
איּוב 
'Iyowb 
Job
Usage: 17

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

References

Fausets

Job

Hastings

Job

Context Readings

Elihu Rebukes Job And His Three Friends

1 So these three men would strive no more with Job, because he held himself a righteous man. 2 But Elihu the son of Barachel the Buzite of the kindred of Ram, was very sore displeased at Job, that he called himself just before God.


Cross References

Job 10:7

Whereas, notwithstanding, thou knowest that I am no wicked person, and that there is no man able to deliver me out of thine hand.

Job 33:9

'I am clean without any fault, I am innocent, and there is no wickedness in me.

Job 6:29

Turn into your own selves, I pray you: be indifferent judges, and consider my guiltlessness:

Job 10:2

and will say unto God: O do not condemn me; but show me the cause, wherefore thou contendest so with me.

Job 13:15

Lo, though he slay me, yet will I put my trust in him. But if I shew and reprove mine own ways in his sight,

Job 23:7

He that is just shall enter disputation with him, and my judge shall deliver me forever.

Job 27:4-6

while my breath is in me, and as long as the wind that God hath given me is in my nostrils.

Job 29:11-17

When all they that heard me, called me happy, and when all they that saw me, wished me good.

Job 31:1-40

I made a covenant with mine eyes, that I would not look upon a damsel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain