Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lo! I am like thyself toward GOD, From clay, have I been nipped off, even I!

New American Standard Bible

“Behold, I belong to God like you;
I too have been formed out of the clay.

King James Version

Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

Holman Bible

I am just like you before God;
I was also pinched off from a piece of clay.

International Standard Version

Look! As far as God is concerned, I'm just like you are I, too, have been pinched off from a piece of clay.

A Conservative Version

Behold, I am toward God even as thou are. I also am formed out of the clay.

American Standard Version

Behold, I am toward God even as thou art: I also am formed out of the clay.

Amplified


“Behold, I belong to God like you;
I too was formed out of the clay.

Bible in Basic English

See, I am the same as you are in the eyes of God; I was cut off from the same bit of wet earth.

Darby Translation

Behold, before God I am as thou; I also am formed out of the clay.

Julia Smith Translation

Behold, I am according to thy mouth for God: from clay was I also broken off

King James 2000

Behold, I am according to your wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

Lexham Expanded Bible

Look, before God {I am like you}; I myself was also formed from clay.

Modern King James verseion

Behold, I am toward God even as you are; I also am formed out of the clay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, before God am I, even as thou, for I am fashioned and made even of the same mould.

NET Bible

Look, I am just like you in relation to God; I too have been molded from clay.

New Heart English Bible

Behold, I am toward God even as you are. I am also formed out of the clay.

Webster

Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

World English Bible

Behold, I am toward God even as you are. I am also formed out of the clay.

Youngs Literal Translation

Lo, I am, according to thy word, for God, From the clay I -- I also, have been formed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in God's
אל 
'el 
Usage: 114

קרץ 
Qarats 
Usage: 5

References

Fausets

Job

Morish

Context Readings

Elihu Rebukes Job

5 If thou art able to answer me, Set in order before me - take thy stand! 6 Lo! I am like thyself toward GOD, From clay, have I been nipped off, even I! 7 Lo! my terror, will not startle thee, nor, my hand, upon thee, be heavy.

Cross References

Job 4:19

How much more the dwellers in houses of clay, which, in the dust, have their foundation, which are crushed sooner than a moth:

Genesis 2:7

So then Yahweh God formed man of the dust of the ground, and breathed in his nostrils the breath of life - and man became a living soul.

Genesis 3:19

In the sweat of thy face, shalt thou eat bread, until thou return to the ground, because therefrom, wast thou taken, - For, dust, thou art, And, unto dust, shalt thou return.

Genesis 30:2

Then kindled the anger of Jacob with Rachel, - and he said, Am I, in the place of God, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

Exodus 4:16

And, he, shall speak for thee unto the people, - so shall it come to pass that he shall become thy mouth, and thou shalt become to him as God.

Job 9:32-35

For he is not a man like myself, whom I might answer, nor could we come together into judgment:

Job 10:9

Remember, I pray thee, that, as clay, thou didst make me, and, unto dust, thou wilt cause me to return.

Job 13:3

But indeed, I, unto the Almighty, would speak, and, to direct my argument unto GOD, would I be well pleased.

Job 13:12

Are not your memorable sayings, proverbs of ashes? Breastworks of clay, your breastworks?

Job 20:22

When his abundance is gone, he shall be in straits, All the power of distress, shall come upon him.

Job 23:3-4

Oh that I knew where I might find him! I would come even unto his dwelling-place;

Job 31:35

Oh that I had one to hear me, Lo! my crossmark, May, the Almighty, answer me! And would that, a book, mine opponent had written!

2 Corinthians 5:1

For we know that - -if, our earthly tent-dwelling, should be taken down, we have, a building of God, a dwelling not made by hand, age-abiding in the heavens.

2 Corinthians 5:20

In behalf of Christ, therefore, are we ambassadors, - as if God were beseeching through us: we entreat, in behalf of Christ, - be reconciled unto God!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain