Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behold, I belong to God like you;
I too have been formed out of the clay.

King James Version

Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

Holman Bible

I am just like you before God;
I was also pinched off from a piece of clay.

International Standard Version

Look! As far as God is concerned, I'm just like you are I, too, have been pinched off from a piece of clay.

A Conservative Version

Behold, I am toward God even as thou are. I also am formed out of the clay.

American Standard Version

Behold, I am toward God even as thou art: I also am formed out of the clay.

Amplified


“Behold, I belong to God like you;
I too was formed out of the clay.

Bible in Basic English

See, I am the same as you are in the eyes of God; I was cut off from the same bit of wet earth.

Darby Translation

Behold, before God I am as thou; I also am formed out of the clay.

Julia Smith Translation

Behold, I am according to thy mouth for God: from clay was I also broken off

King James 2000

Behold, I am according to your wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

Lexham Expanded Bible

Look, before God {I am like you}; I myself was also formed from clay.

Modern King James verseion

Behold, I am toward God even as you are; I also am formed out of the clay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, before God am I, even as thou, for I am fashioned and made even of the same mould.

NET Bible

Look, I am just like you in relation to God; I too have been molded from clay.

New Heart English Bible

Behold, I am toward God even as you are. I am also formed out of the clay.

The Emphasized Bible

Lo! I am like thyself toward GOD, From clay, have I been nipped off, even I!

Webster

Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

World English Bible

Behold, I am toward God even as you are. I am also formed out of the clay.

Youngs Literal Translation

Lo, I am, according to thy word, for God, From the clay I -- I also, have been formed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in God's
אל 
'el 
Usage: 114

קרץ 
Qarats 
Usage: 5

References

Fausets

Job

Morish

Context Readings

Elihu Rebukes Job

5 Answer me then, if you can, and prepare yourself to confront me. 6 “Behold, I belong to God like you;
I too have been formed out of the clay.
7 No fear of me should alarm you, nor should my hand be heavy upon you.

Cross References

Job 4:19

How much more will he accuse those who live in clay houses that have their foundation in the dust? Those houses can be crushed quicker than a moth!

Genesis 2:7

Jehovah God formed the man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life. The man became a living being.

Genesis 3:19

You will eat your food by the sweat of your brow until you return to the ground. You came from the ground. For dust you are and to dust you will return.

Genesis 30:2

Jacob became angry with Rachel. He said: I cannot take the place of God. He is the one who keeps you from having children.

Exodus 4:16

Moreover, he shall speak for you to the people. He will be as a mouth for you and you will be as God to him.

Job 9:32-35

God is not a man, as I am: That I may answer him and we should go to court together.

Job 10:9

Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again?

Job 13:3

But I want to speak to the Almighty and to argue my case with God.

Job 13:12

Your platitudes are proverbs of ashes. Your defenses are defenses of clay.

Job 20:22

Distress will overtake him in the midst of his plenty. The full force of misery will come upon him.

Job 23:3-4

Oh that I knew where I might find him that I might come to his seat!

Job 31:35

Oh, that I had one to hear me! Here is my signature! Let the Almighty answer me! Oh, that I had the indictment written by my adversary!

2 Corinthians 5:1

We know that if our earthly house (human body) (habitation of life) is destroyed; we have a building from God. It is an everlasting house in the heavens, not made with human hands.

2 Corinthians 5:20

We are ambassadors for Christ, as though God were making entreaty through us. We implore you on behalf of Christ that you be reconciled to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain